На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рождённый в чужой стране. Время перемен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рождённый в чужой стране. Время перемен

Автор
Дата выхода
10 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Рождённый в чужой стране. Время перемен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рождённый в чужой стране. Время перемен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лев Воронцов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лев Воронцов – на первый взгляд обычный человек. Но он скрывает от окружающих свою вторую жизнь, протекающую во снах. Лев считает эти ночные грёзы девиацией, психической реакцией на обыденность. Ведь в сновидениях он – человек, занимающий привилегированное положение в некоем Мире, окружённом Стеной.
В один из сентябрьских дней, двигаясь привычным маршрутом дом-рынок-дом, Лев встречает сенбернара, который заводит с ним разговор. Лев поначалу решает, что вот теперь-то он точно сошёл с ума. Но по мере общения с собакой убеждается, что пёс не галлюцинация, а сны не просто сны…
Комментарий Редакции: Пространство сновидений всегда являло собой безграничный холст для воплощения писательских способностей. Кажется, ничем новым удивить здесь уже не удастся, но Лев Воронцов (автор или герой?..) смог перебросить своих читателей в иную плоскость, подарив искрящийся сюжет и вдохновляющую жанровую дисперсию.
📚 Читайте "Рождённый в чужой стране. Время перемен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рождённый в чужой стране. Время перемен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но врачу об этом знать необязательно, тем более что предоставленная информация, как ни странно, была вполне объективной. То ли дело школьная малява: «… В политинформациях не участвует, но политику партии понимает правильно»! Впрочем, чего ещё ждать от педагогов «совкового разлива»…
– «Не всегда адекватно реагирует на замечания руководителя», – зачитала врач. – Поясните, как это понимать?
– Всякое бывает… – пробормотал я, поморщившись.
– Если взрослая женщина на критику начальника начинает лить слёзы – это, я считаю, неадекватная реакция.
Издевается? Возможно… Я вспомнил высказывание, услышанное от своего друга и тёзки Сальникова, и процитировал:
– Нервный человек не тот, кто орёт на подчинённого, – это хам. Нервный человек – тот, кто орёт на своего начальника.
– Даже так? Сколько вам полных лет?
– Не помню… Двадцать четыре… кажется.
– А отчего же не помните? С памятью плохо?
– Вы чего ко мне пристали?! Я свой возраст помнить не обязан!
Не врал я ей.
– А ну прекратите! Нечего мне тут психа изображать!
Я смутился: и впрямь реагирую излишне агрессивно. Дёрнул плечом и пробурчал:
– Не изображаю я психа… – Помолчал и добавил: – Обстановка у вас тут дюже «приятная», вот и завёлся…
– Я много пациентов за время своей работы здесь повидала. Но почему вы так себя ведёте, мне не совсем понятно… Судя по наличию высшего образования, интеллектом вы не обижены.
Я встал и покинул кабинет. Санитар, карауливший у двери, впустил меня в отделение и сказал:
– Медсестре передай, чтобы вела следующего!
Я кивнул.
– Вот и поговорили… – пробурчал я, шагая по коридору.
И впрямь можно подумать, что на публику работаю. Оправдываться теперь тоже глупо…
Озвучив на посту просьбу санитара, я вошёл в палату. Здесь ничего кардинально не поменялось – двое новеньких по-прежнему жались по чужим койкам.
Чуть погодя я предложил ему:
– Присаживайся. До ночи ещё далеко.
– Спасибо, – поблагодарил он и снова опустился на край кровати.
– Как тебя звать-то?
– Дима.
– Лев, – представился я и обратился уже ко второму: – А тебя как величать?
– Алексей.





