На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стихиры двух эпох. Поэзия как олицетворение Духовности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стихиры двух эпох. Поэзия как олицетворение Духовности

Автор
Жанр
Дата выхода
06 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Стихиры двух эпох. Поэзия как олицетворение Духовности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стихиры двух эпох. Поэзия как олицетворение Духовности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лёва Гранкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга предназначена любителям поэзии. Музыканты имеют возможность воспользоваться поэтическими текстами для своей музыкальной трактовки. Эти сочинения носят лирический и философский характер, а также все связаны концептуально, поскольку были созданы в период Большого разлома двух эпох, который я обозначил как «Эпоха реставраций». Это полное издание моей поэзии за период с 1990 года по настоящее время. В поэзии использована ритмика, пластика, образность и мелодика характерная для поэзии автора.
📚 Читайте "Стихиры двух эпох. Поэзия как олицетворение Духовности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стихиры двух эпох. Поэзия как олицетворение Духовности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Арт-рок
Фамильярные аркады из долин, морщин земных
Где одним видны ухабы, там в долинах китежи
Совершенная оснастка: шёлк небес для мачт иных-
В бухте Юность плещут волны, превращаясь в миражи
Белоснежные вершины в лёгком приводе ветров
Бесхребетные речушки в синем русле без оков
Кладовые наших странствий сохраняют нас собой
И особый привкус жизни нас ведёт всё время в бой
Словно вязь арабской плети в этом славном медресе,
Мир как раб прикован к числам, утешается в мечте
И лишь летними дождями краски смоются мои
Я, как прежде, замечаю все безмолвности твои
Как излучина у речки нитью песня у двоих
В такт играю оркестровку я кистями рук твоих
Белоскатерная упряжь из литавр и снов лесных
И вращает бесконечность притяженье лет земных
Боевых раскрасов жизни не постичь в ночной тени
И по жёлобу грохочет то, что было днём в сети
А затем, на жёлтом плёсе не спеша и бормоча,
Нам волна расскажет сказку про тебя и про меня
Баядерка
Творя творю, гореть горю -заноз не вынимаю
Тобой болея я живу и поминутный фильм снимаю,
Я каждый раз себя леплю и заготовку поверяю
Искрясь волнуюсь и дышу, себя в тебе я растворяю
В пустыни сушь- из рук твоих смиренно воду принимаю
Не расплескав любви к тебе, я к этой влаге припадаю
О, миг любви -я отпрыск твой и шляпу пред тобой снимаю,
И в такт строфе кружится пыль издержек призрачного Рая!
Так, солнце золотило фетр небесной этой анфилады;
А я в жару ищу родник и луч молитвенной прохлады;
Как дервиш вставлю я мольбу в твоих икон оклады,
Так выпал крест мне сочинять… и петь тебе свои баллады
Пиратский рок
Швербот из тени вышел, расправив кливер* наш, мы галсами кружим как егоза
Пират немного под шафэ, однако чтится Кодекс наш, а жизнь на шпаге-песня и игра
Широтами-долготами, разводим всех на квоты мы: бродяги, анархисты и братва
И с солнечными лицами разделим всю добычу мы, скорее ставь по ветру паруса
Под бризом византийским и под нормандским свиссом, команда наша крутится шутя
И мы так упоительно поём здесь песни бдительно, следим чтоб судно слушалась руля
Чудесная кампания, прекрасная оснастка, братва сегодня снова с будуна
И палуба качается, и ромом орошается вся наша оголтелая толпа
Буруны все под шкварнями, скрипят форштевни шпильсами и слышится мышиная возня…
Ветрами души штопаем и плахи нам мостят без нас- такая вот удачная судьба
Но









