На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В объективе любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В объективе любви

Автор
Дата выхода
13 апреля 2011
🔍 Загляните за кулисы "В объективе любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В объективе любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лесли Ламберт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сьюзен Маккарти многие назвали бы успешной, вот только работа перестает её радовать, а предстоящая свадьба кажется ненужной… Когда до депрессии рукой подать, Сьюзен случайно знакомится с фотографом Дарреном Колтом. Благодаря новому другу Сьюзен вновь поверила в себя: вопрос карьеры удачно решен, с женихом удалось мирно расстаться. Но что предпринять девушке, чтобы Даррен перестал видеть в ней лишь делового партнера?
📚 Читайте "В объективе любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В объективе любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пока он занялся тем, что принялся пролистывать первый попавшийся под руку журнал.
Через несколько минут Сьюзен поймала себя на том, что то и дело бросает беглые взгляды на Даррена.
Даррен Колт оказался настоящим блондином. Его волосы отбрасывали золотистые блики, словно были полем, которое то и дело колыхали порывы ветра.
Сложно было заподозрить его в том, что он занимался искусственным облагораживанием своей шевелюры. Тем удивительней было наблюдать цвет волос, которым может похвастаться не каждая женщина…
Тем более что в остальном Даррен производил вполне мужественное впечатление.
Вот и сейчас Даррен, серьезно штудирующий журнальную страницу, случайно поднял взгляд.
Потом она одернула себя: ей показалось, что улыбка вышла слишком лучезарной. Совсем не обязательно так сильно демонстрировать эмоции – все-таки она находится на рабочем месте.
Сьюзен вновь перевела взгляд на мягко светящийся монитор компьютера.
Даррен кашлянул, подав голос:
– Простите… а скоро ваш босс появится?
– К сожалению, точно я не смогу сказать, – взглянув на часы, ответила Сьюзен.
– Дело в том, что… на самом деле у нас не было предварительной договоренности.
Услышанная новость удивила Сьюзен. Как это так – явиться на встречу, о которой, оказывается, никто не договаривался?
Но Даррен был таким обаятельным в ее глазах, что Сьюзен невольно продолжила расспросы в тактичном ключе:
– А почему вы полагаете, будто мой босс захочет с вами встретиться?
Даррен уверенно ответил:
– Я – очень перспективный и выгодный клиент.
– И вы думаете, что босс будет заинтересован в знакомстве с вами, – не смогла сдержать улыбки Сьюзен.
– Надеюсь, что так. – Внезапно подкупающая самоуверенность уступила место замешательству, едва заметному смущению. – Видите ли, дело в том, что о работе вашего агентства я слышал очень хорошие отзывы. Неоднократно. Они весьма впечатлили меня.








