На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мясо по-французски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мясо по-французски

Автор
Дата выхода
24 марта 2016
🔍 Загляните за кулисы "Мясо по-французски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мясо по-французски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леонид Савельев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Короткие рассказы Леонида Савельева глубоки и проникновенны. Образы героев — всего лишь наброски, но в этих набросках читатель легко узнаёт реальных людей, живущих рядом, или самого себя. Не увлекаясь описанием подробностей, автор оголяет лишь суть происходящего, оставляя образы отчасти абстрактными. Каждый рассказ начинается тихим повествованием о человеке, об обстоятельствах, о выборе, а в финале приобретает неожиданную сюжетную развязку. Любовь, смерть, одиночество, болезнь, разочарование — обо всём автор говорит одинаково сдержанно. В описании пороков и добродетелей он беспристрастен и оставляет свои переживания за кадром. Современный, самобытный и яркий язык, неожиданные сюжетные повороты будут одинаково интересны и увлекательны и искушённому читателю и новичку. Эта книга вышла в печатном издании в 2015 году под названием одноименного рассказа из книги "Часы смерти". В электронном виде автор решил назвать книгу по другому одноименному рассказу "Мясо по-французски".
📚 Читайте "Мясо по-французски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мясо по-французски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Юля усмехнулась.
– Мне уже 23, Борь… Я так старой девой останусь. Ты уже два года со мной по подъездам, по квартирам. Я же не говорю про замуж.
– А о чем ты говоришь?
– Могли бы жить вместе. Квартиру снимать на мою степуху, жить на твою… Для начала так… Сложновато, но зато вместе…
– Так это один хрен, что замуж, Юль… А мне всего 22 года. Я еще погулять хочу.
– Поизменять?
– Я что, что-то обещал?… Изменять… ё!.. – Борис швырнул окурок в угол.
Юля спрыгнула с подоконника. Борис тоже спрыгнул, преградив ей дорогу, попытался обнять.
– Мне пора, Борь. Бабушка ждёт… Борь – не шучу. Не лезь ко мне.
Оттолкнув Бориса, она быстро начала подниматься по лестнице. Борис стоял в задумчивости. Потом, сплюнув на пол, достал сигарету. Закурив, он бегом, через пару ступенек, побежал вниз.
* * *
Стояли в сквере, пили пиво. Сегодня завезли хорошее крепкое пиво. Очередь была небольшая. Странно. Стояли всего минут двадцать. Взяли, конечно, ящик. Ящик на троих. На лавке стояли полные бутылки. Под лавкой – несколько пустых.
– Борь! А как у тебя с Юлькой дела? Трахаешь её? – Богдан прихлёбывал из бутылки, морщился как от водки.
– Какое твоё дело? – только что улыбавшийся, сразу озлобившись, произнес Борис.
– Да лан, правда, Борь, как у тебя с ней? Девчонка ведь супер! Я сам тебе завидую, – примиряюще спросил Олег.
– Да, хрен его знает… Не видел её уже пару месяцев, – с деланным равнодушием.
– Понятно… Я тя потому и спрашиваю. Вон она с Тимуром идёт просто, – закуривая, протянул Богдан.
Борис резко оглянулся. Стоял, смотрел. Ему что-то говорили, он не оборачивался. Обернулся. Весь красный.
– Так чё, Борь. Может, начистим ему хавальник-то? Глухой, что ль?
– Не, ребят, не будем никому ничего чистить… – Борис поставил бутылку на лавку, – что-то не хочу я больше… Моё пиво тоже допивайте. Поеду домой.
Резко развернулся. Вслед что-то говорили… Не слышал. Не хотел никого слышать. И смотреть не хотел в ту сторону, где были Юля и Тимур.
На другой день он ждал её около учебного корпуса.
– Юлик! Салют! – увидев её, выходящую с подругами, махнул ей.
Юля остановилась. Заметно побледнела. И, сказав что-то подругам, зашагала к нему.
– Привет, – улыбнулась.
– Привет. Давно не виделись. Пойдём, пройдёмся?
– Пойдем.
Они пошли вниз по улице от учебного корпуса.
– Как ты, Юлик?
– Я, Боренька, с Тимуром живу.
– С Тимуром?… Живёшь???
– Да…
– И давно?
– Уже месяц. У нас всё хорошо, он меня любит.










