На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Юра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Юра

Дата выхода
16 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Юра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Юра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леонид Александрович Скрипко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Привычка ощущать себя центром мира, невнимание к близким и излишняя забота о собственном благополучии — как часто это становится причиной человеческих трагедий. Нередко от пороков взрослых страдают беззащитные и доверчивые дети. Научиться жертвовать своим счастьем ради другого или следовать тезису о том, что жизнь даётся один раз?
📚 Читайте "Юра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Юра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его несчастная супруга
Пятнадцать лет терпела друга,
Но и она вдруг собралась,
Наевшись альтруизма всласть.
Не видя больше аргументов,
Без объяснений развелась.
Не стал профессор с нею спорить,
За переменчивость судить:
Должна бы, дескать, соизволить,
В беде и радости любить.
Должна жить в доме без комфорта,
Продукты есть второго сорта,
Выгадывать почти на всём,
Обои подбивать гвоздём,
И ждать, когда Perpetuum Mobile,
Мы наконец изобретём.
Ей надоело шить простынки,
Кружком заплатки вырезать,
Всё слушать старую пластинку,
И из долгов не вылезать.
Студентов к дому привечая,
К себе работать приглашая,
Он больше маслица подлил:
Он необдуманно твердил,
Что юной армии учёных,
Всего себя он посвятил.
Так, обратился вдруг в руины,
Терпеньем сложенный очаг,
Опять проблемы бытовые,
Всё разметали в пух и прах.
Забыты клятвы, обещанья,
Младые ласки и лобзанья,
Всё покатилось под откос,
И вместо примиренья роз,
Для них тогда определённо
Разъезда встал больной вопрос.
Упрёки принял он покорно,
Полушутливо и легко,
Не клялся больше он притворно,
Их время видимо ушло.
Он не умел делить работу,
С необходимою заботой,
О доме, дочке и семье.
Всегда в работе и в себе,
Он забывал гулять с собакой,
Писал заметки на стене.
Теперь свободен он, ночуя,
В лаборатории своей,
Из кельи этой не ревнуя
К страстям и радостям людей.
Теперь его одно тревожит —
Кто так к нему стучаться может?
С недоумением в глазах,
С ножом и вилкою в руках,
Он поспешил судьбе навстречу,
На стол наткнувшись впопыхах.
«Профессор Карев? Я Елена.
Простите, если в поздний час
Вас беспокою, но наверно
Пора сказать, что снова нас
Без света ваш мотор оставил.
Да что там, просто обезглавил
Полихимический обмен!
А это чередой проблем
Грозит теперь или отменой
Дипломных, перспективных тем.
Как долго с опытом боролись
Я не берусь и передать,
Теперь опять солей гидролиз
Должны мы будем повторять.
Ещё бы час! такая малость»,
– Ах, боже мой, какая жалость, —
«Смеётесь вы?», – Да нет, же нет,
Примите искренний ответ,
Я сам не ждал таких коллизий,
И починю конечно свет. —
Я к вам три лестницы бежала,
Насилу отыскала дверь,
Чуть на ступеньках не упала,
Стул предложите хоть теперь!»
– Ах да, садитесь, умоляю,
Вот бутерброд, а может чаю? —
«Не откажусь.





