На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «С любовью, Босс» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
С любовью, Босс

Автор
Дата выхода
25 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "С любовью, Босс" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "С любовью, Босс" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лена Сокол) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Финансист по образованию, Лена Сокол сменила много профессий, пока не нашла себя в литературе. Она пишет современные любовные романы, детективы и триллеры. Но особой популярностью пользуются ее книги из серии «Manner». Все произведения здесь объединены общим мотивом – редакция глянцевого журнала, коллектив которого живет нескучной, богатой событиями жизнью.
Третий роман цикла – «С любовью, Босс», повествует о еще одной сотруднице издания «Manner». Диана Хмельницкая молода, красива, амбициозна. Она уверенно взбирается вверх по карьерной лестнице, всегда добивается того, чего хочет. На работе. А вот в личной жизни она терпит сокрушительное фиаско. Парни либо исчезают после первой же проведенной совместно ночи, либо оказываются подонками, либо и вовсе забывают упомянуть о наличии жены.
Все меняется, когда в офисе появляется Карл Линдер – топ-менеджер из Европы, призванный решить наметившиеся у журнала трудности. Холодный нордический блондин, он наводит на Диану ужас. Но она не может избежать встреч – ее назначили помощницей дорогого гостя, поскольку Хмельницкая владеет несколькими иностранными языками. По крайней мере, так указано в ее резюме. Теперь девушке придется выкручиваться, чтобы не ударить в грязь лицом перед иностранным гостем, а заодно, не потерять работу. Но даже это не самое страшное. Проблема заключается в том, что Диана, кажется, всерьез запала на Большого Босса.
Почему же стоит прочесть «С любовью, Босс»?
Долгожданное продолжение полюбившейся читателям серии.
Фирменный легкий стиль Лены Сокол – немного юмора, немного флирта, толика гламура и капелька секса. Взрывной коктейль для поклонников жанра.
Горячее противостояние двух противоположностей – взбалмошной русской страсти и холодной европейской рассудительности.
Яркий и чувственный любовный роман.
Неподдельная искренность, откровения об отношениях и сексе, неожиданные повороты сюжета – все это ждет читателей под обложкой!
📚 Читайте "С любовью, Босс" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "С любовью, Босс", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Что с вамы? – На ломаном русском. – Вы пьян?!
– Что? – Я отшатываюсь от него, краснея. – Вовсе нет…
– Мельниська. – С укором произносит мужчина, глядя, как я поправляю одежду и прическу. – У вас… – Он проводит рукой возле своих губ и морщится.
– Ой, это я ела эклер. – Спохватываюсь я, прикрывая ладонью рот. Наверное, шоколад на губах остался. – Простите…
– Что это? – Нахмурив брови, Карл обводит взглядом разбросанные по полу пакеты.
– Документы, покупки, все, что вы просили.
– А багаж? – Строго вопрошает он.
– Привезут через час-два.
– О’кей. – Кивает босс. – Приемлемо.
Не «спасибо» и не «отлично».
– Что стоите? – Добавляет он по-английски. – Соберите все и оставьте на постели. – Машет в сторону кровати и торопливо удаляется в ванную.
«Кажется, этот тип никогда не бывает в хорошем настроении», – отмечаю я, собирая пакеты.
Закончив, останавливаюсь у двери. «Интересно, мне нужно просто убраться из номера? Или он удостоит меня вниманием напоследок?»
Бросаю взгляд в настенное зеркало.
– Мельниська! – Раздается за спиной его голос.
И в этот момент меня осеняет: это так он произносит мою фамилию – Хмельницкая.
– Да? – Оборачиваюсь я, ожидая, что он все-таки снизошел до благодарностей.
– Забейте сюда свой номер. – Говорит Карл, протягивая свой смартфон. – Я писать, когда необходимо.
Я беру телефон и вдруг замечаю пульт от телевизора в кармане его халата.
– Вот. – Возвращаю сотовый.
Босс обводит меня взглядом и качает головой.
– Вы точно модный обозреватель в этом журнале? – С сомнением интересуется он.
– Вообще-то, да. – Отвечаю по-русски.
И с вызовом вздергиваю подбородок.
– Ясно. – Карл явно не удовлетворен ответом и сжимает губы. – Бардак.
– Вам не нравится, как я выгляжу? – Возмущенно спрашиваю я.
– Впредь одевайтесь так, как полагается сотруднику глянца.
У меня глаза лезут на лоб.
– Не нравится моя юбка? Я сама ее шила!
– До завтра. – Указывает он на дверь, давая понять, что разговор окончен.
Не чувствуя ног, я выхожу за порог. И вздрагиваю, когда за мной захлопывается дверь.
– Да пошел ты… – шепчу я, оборачиваясь.
И еле удерживаюсь от того, что не показать двери средний палец.











