На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сворованное счастье» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сворованное счастье

Автор
Дата выхода
20 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сворованное счастье" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сворованное счастье" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (ЛенаФуксия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Автор, помешанная на драконах, решила пересказать сказку о Золушке. Естественно, из этого получилась трагическая любовь двух драконов-оборотней.
От известного сюжета остались только вредные сестры, мачеха (очень наглая) и волшебные туфельки. Принца заменил князь, фею - ключница, а главная героиня (молоденькая и романтичная) вместо того, чтобы драить кастрюли и перебирать крупы, управляет делами большого поместья. Управлять приходится так, чтобы "родственники" не спустили всё на наряды и выезды. В круговороте дел и забот героиня едва находит время на мечты о дальних заморских странах. Как в таких условиях уследить за собственным счастьем? Счастье предмет нематериальный, но и его, как оказалось, можно своровать, если проявить хитрость и воспользоваться доверием.
Чтобы вернуть счастье, князю придется плыть через моря и океаны, лететь через пустыню, вы́носить дочку и заново влюбить в себя свою истинную пару.
📚 Читайте "Сворованное счастье" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сворованное счастье", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Капитан посмотрел на них с еще большим удивлением.
– Моя последняя цена двенадцать тысяч сразу, но в эту цену входит работа команды на год!
– Э-э…
– Да! Согласны! – подтвердила старушка мысль своего спутника.
– Тогда по рукам! – Капитан Дункан пожал руку старика и приложился к ручке старушки. – Какие грузы планируете перевозить?
– Отсюда, я слышал, выгодно вести шерсть, сюда – специи, – начал рассуждать старик.
Они еще около часа обсуждали торговые планы, а после расстались довольные друг другом.
– У меня пожелание, – попросила на прощание старушка. – Можно ли сменить название корабля?
– Вам не нравится название «Виринея»? – Капитан пожал широкими плечами. – Раз вы теперь хозяева – это ваше право.
– Тогда пусть он называется «Тильда».
– Договорились! Как только получу от вас оплату, сразу поменяю надписи!
Глава 7
Покупка корабля вымотала меня эмоционально и физически, поэтому, возвращаясь домой, я мечтала лишь о куске хлеба с холодным мясом, бокале горячего чая и отдыхе.
Но моим мечтам снова не суждено было сбыться.
– Приезжал посыльный от князя, – флегматично сообщил конюх Оке, принимая у меня вожжи. – Я понял, что нужно готовить коней к выезду на послезавтра.
– Опять бал? – простонала я.
– Похоже на то.
Едва я переступила порог графских покоев, как на меня налетели родственницы.
– Мати, нам выпала такая честь, – сообщила Варения. – Нас всех пригласили на спуск кораблей! – Она размахивала у меня перед носом прямоугольной синей картонкой.
– Уф, я испугалась, что случилось извержение вулкана. – Я попробовала их обойти, но не тут-то было.
– Хуже, Мати, хуже! Корабли спускают завтра в четыре часа, а у нас ни платьев, ни выезда!
– Ну, так займитесь этим. Вы же прекрасно знаете, что я в этом ничего не понимаю.
– Даже если ты не понимаешь в современной моде, то должна знать, что у нас нет времени заказать новый гардероб! – вставила Элиния.
– Ты обязана дать нам ключи от гардероба твоей матери! – подвела итог Варения.
– Пойдемте, – обреченно произнесла я и повела «родственниц» в мамину комнату.
Весь вечер пришлось заниматься платьями. Сначала их примеряли, потом подгоняли по фигурам. То платье, которое я выбрала для себя из гардероба моей мамы, Варения упросила оставить для старшей дочери, уверив меня, что в темно-зеленом с буфами платье Элинии я буду смотреться уместно и великолепно.
– Мне как раз привезут завтра новое платье для выезда.










