На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танцующие под дождем. Том II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танцующие под дождем. Том II

Автор
Дата выхода
09 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Танцующие под дождем. Том II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танцующие под дождем. Том II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лариса Печенежская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это непростая история русской девушки и босса одного из кланов сицилийской мафии, которые бросили вызов жестоким обстоятельствам жизни во имя любви. Их путь друг к другу был трудным. Дайане и Бретту пришлось столкнуться с опасностями, женским коварством, подлостью и предательством, почувствовать на себе дыхание смерти, убедиться, что дружба может не пройти проверку властью и деньгами, вступить в борьбу со злом ради своих чувств.
📚 Читайте "Танцующие под дождем. Том II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танцующие под дождем. Том II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она была в длинном вечернем платье «годэ», которое обтягивало ее совершенные бедра и плавно расширялось к низу, подчеркивая все изгибы и достоинства её фигуры и позволяя ей выглядеть не просто женственно, а элегантно и шикарно.
Ажурный черный верх плавно переходил в темно – красный низ с градиентной расцветкой. Глубокий необычный вырез подчеркивал красоту её высокой упругой груди и плеч. Вместо ожерелья она надела золотую цепочку с кулоном из крупного граната в ажурной золотой оправе. На руке – гранатовый браслет из этого же комплекта.
Вот она повернулась в нашу сторону и стала приближаться к нам в сопровождении метрдотеля. Я поднялся и пошел ей навстречу. Увидев меня, глаза моей девочки вспыхнули от радости, и улыбка озарила ее и без того красивое лицо. Я приобнял её за плечи собственническим жестом, давая всем понять, что это моя женщина, и повёл к столу.
Дарио уже поднялся в ожидании и смотрел на нас ошарашенными глазами.
– Знакомьтесь, Дайана – это Дарио, мой кузен. Дарио – это моя невеста Дайана, – сказал я, отодвигая для Даны стул и помогая ей сесть.
Дарио от неожиданности даже забыл про розы, а потом, по-видимому, вспомнив о них, вручил ей букет. Он был несколько растерян, что прослеживалось в его поведении, и я не понимал, почему. Я посмотрел на Дану. Она сидела абсолютно спокойно, изучая меню. Крамольная мысль, что, их что-то связывало в прошлом, тут же развеялась. Моя девочка не умела ни притворяться, ни лгать. По всей вероятности, он, увидев ее в зале ресторана, решил познакомиться, чтобы завязать какие-то отношения, поскольку Дана произвела на него большое впечатление, но она оказалась моей невестой, что лишило его всякой надежды на будущее.
Дарио был внешне красив, настоящий жгучий сицилиец. Правда, на мой взгляд, в его красоте было что-то женское, но не мне судить. Женщины никогда не оставались равнодушны к нему в его обществе. Я вновь посмотрел на Дану. Внешность моего кузена не произвела на нее никакого впечатления, и я упокоился, не понимая, почему вдруг мне в голову полезли подобные мысли.
Стараясь не показать его, я сразу вошел в роль гостеприимного хозяина за столом. Вечер проходил в дружеской обстановке. Во всяком случае, так могло выглядеть со стороны. Дарио изо всех сил пытался обаять Дану, но она в ответ ему только мило улыбалась – и не более.











