На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Анна – королева франков. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Анна – королева франков. Том 2

Автор
Дата выхода
08 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Анна – королева франков. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Анна – королева франков. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лариса Печенежская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История о непростой женской судьбе дочери Ярослава Мудрого, выданной замуж вопреки ее воле за франкского короля Генриха I. Анна, проявив незаурядный ум, силу духа и стойкость, достойно преодолела все жизненные препятствия, встретившиеся ей на земле Франкии. Здесь она обрела взаимную любовь, путь к которой был долог и тернист. Анна не ушла в небытие, а продолжилась в своих потомках, правивших Францией и европейскими государствами почти тысячу лет.
📚 Читайте "Анна – королева франков. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Анна – королева франков. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А как можно узнать, кто родится – мальчик или девочка? – спросила Анна у лекаря.
– Для определения пола ребенка Гиппократ предлагал два способа. Если вы, ваше высочество, не против, я сейчас проверю, – ответил он.
– Конечно, не против. И как можно быстрее, – поторопила Лорентина королева.
– Здоровый розовый румянец на вашем лице указывает на рождение мальчика.
– А второй способ?
– Для этого я должен осмотреть вашу грудь.
Анна почувствовала смущение и непроизвольно натянула одеяло из горностая под самый подбородок, но спустя минуту решительно откинула его и распустила шнурок, стягивавший ворот ночной рубашки.
– Смотри быстрее, – сказала она лекарю.
Через минуту он сам прикрыл королеву, объяснив со знанием дела:
– Соски ваших грудей направлены кверху, что тоже свидетельствует, что у вас будет сын.
Анна счастливо засмеялась и сказала:
– Всё. Я не больна и могу вести прежний образ жизни. Но прошу вас ничего не говорить моему венценосному супругу о моем состоянии.
Лорентин откланялся и покинул опочивальню королевы, довольный своими знаниями.
Марьяна же помогла ей одеться и проводила Анну к королю, который в малой гостиной пил вино с приближенными к нему придворными.
Увидев супругу, Генрих поднялся и пошел ей навстречу.
– Ma chеrie, почему ты встала с постели? Лорентин сказал мне, что тебе нужно как можно больше лежать, чтобы не расходовать силы, необходимые на борьбу с отравлением.
– А я себя таковой и не чувствую. Мне надо поговорить с вами, мой супруг, t?te-?-t?te.[9 - Точный перевод – «лицом к лицу». Свободный – «наедине»]
Король, оглянувшись на присутствовавших, которые не сводили с них любопытных глаз, кивком головы дал им понять, чтобы они покинули гостиную.
Когда все вышли, Генрих провел супругу к креслу и, подождав, когда она сядет, спросил:
– Так о чем ты хотела со мной поговорить, mon soleil?
– Я пришла с радостной вестью, мой супруг.
Генрих, не веря собственным ушам, закрыл глаза, а потом, осмыслив услышанное, подошел к Анне и, подхватив на руки, прижал к своей груди.
– Ты должна быть очень осторожной, mon ?me. Слушайся во всем Лорентина. Мне нужно, чтобы ты родила мне наследника. Я уже не так молод, как хотелось бы, поэтому он для меняя и короны очень ценен.











