На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцесса из трущоб. Фэнтези» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцесса из трущоб. Фэнтези

Автор
Дата выхода
26 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Принцесса из трущоб. Фэнтези" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцесса из трущоб. Фэнтези" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лариса Малмыгина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если вы некрасивы, носите очки, если вас бросил отец и хочет убить муж, чтобы завладеть квартирой, это не значит, что вам не повезёт в жизни. Возможно, в вашем прошлом есть какая-то тайна, которая сделает из золушки настоящую принцессу.
📚 Читайте "Принцесса из трущоб. Фэнтези" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцесса из трущоб. Фэнтези", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Выглянув из окна, убедилась, что две белоснежные лошади, перебирая тонкими изящными ногами, несутся по перистым облакам, словно по припорошенному снегом полю, а внизу местами мелькает рыжая земля.
– Не упадём? – высоты я боялась, а потому схватилась за спутницу.
Она обняла меня и расхохоталась.
Наконец кони стали снижаться.
– Так быстро? – удивилась я.
– Скорость огромная, – отозвалась Роза.
Сначала показались острые шпили готических башен, затем небольшие сказочные дворцы и в последнюю очередь мощеная булыжником мостовая.
– Выходите, дамы, – спрыгнул со своего места Джакоб. – Следуйте за мной.
Осмотревшись по сторонам, я пошла за своим новым другом. Если бы кто-нибудь сказал, что смогу полюбить кого-то после смерти мамы, я бы не поверила. Сейчас, поглядывая на провожатых, я чувствовала к ним очень нежные чувства, такие, какие испытывают к родителям.
Народ, населяющий Цветаун, одевался по последней моде нашего столетия и ничем не отличался от сограждан из мира вражды, но кое-где попадались костюмированные экземпляры.
– Впереди ярмарка, – сообщил Геррон.
Я подняла голову и ахнула, арка в виде радуги над рынком доставала до небес, а когда мы прошли её, взору открылись многочисленные уютные одноэтажные магазинчики разных расцветок, возле которых стояли продавцы и приглашали покупателей внутрь.
На каждом магазинчике красовалась вывеска с цифрами.
– Сплошная математика, – озадачилась я.
– Дело в том, что в здешних лавках продаются вещи из разных периодов прошлого, – подсказал Джакоб, – не то что в современных торговых центрах. Хотите платье времён Анжелики, которая в вашей параллели очень популярна? Или наряд правления Наполеона? Или русский сарафан господства Ивана Грозного?
– Хорошо знаете нашу историю, – улыбнулась я.
– В Цветаун прилетают со всей Лавандии, – вставила мадам Ренуар.
– Приходилось бывать в мире вражды не раз, – отозвался польщённый похвалой спутник.
Ведомые Розой, мы последовали за ней в один из магазинчиков и обнаружили там длинные стеллажи с таким красивыми платьями, что у меня перехватило дух.











