На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Свадьба в Фогвуде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Свадьба в Фогвуде

Автор
Дата выхода
21 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Свадьба в Фогвуде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Свадьба в Фогвуде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лариса Куницына) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Обычно сказки о любви заканчиваются свадьбой, но в реальной жизни свадьбу ещё нужно пережить. Лара Милфорд и её жених Джеймс отправляются в замок Фогвуд, чтоб пожениться. И Золушка снова счастлива, ведь она выходит замуж за прекрасного принца, который к тому же взял на себя все заботы о свадьбе. Но опять что-то идёт не так. В замке гостит своенравная красавица, которая явно заинтересована Джеймсом. Лара получает странные сообщения от таинственного старого друга, грозящего ей разоблачением. Из комнат домочадцев пропадают драгоценные вещи. А в соседнем поместье в это время и вовсе творится что-то странное: в пустом крыле старинного особняка словно поселилось привидение, которое не даёт покоя несчастной хозяйке. И теперь Ларе и Джеймсу нужно не только устроить счастливую свадьбу, но и разбираться со всеми этими загадками.
📚 Читайте "Свадьба в Фогвуде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Свадьба в Фогвуде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Уже сев за стол и включив компьютер, я никак не могла сосредоточиться на работе. Перед моим внутренним взором так и стояла её улыбочка. Если б я не слышала, как пренебрежительно отзывался о ней Джеймс, я бы решила…
Я мотнула головой и постаралась сосредоточиться на тексте рецензии.
Том уехал в Лондон, Дэбби умчалась выгуливать на пустошах какого-то скакуна и собиралась перекусить в деревенском пабе. Потому за столом, накрытым к ленчу, вместе со мной оказались только Джеймс и тётушка Роззи. Джеймс, откинувшись на спинку кресла, просматривал какие-то рекламные проспекты и тут же делал в них пометки.
– Ты уверен, что справишься сам? – заботливо поинтересовалась она.
– Нет, – покачал головой он и улыбнулся.
Он снова уткнулся в свои проспекты, а тётушка с нежной улыбкой смотрела на него и, наконец, вздохнула:
– Неужели, на сей раз ты всё-таки женишься, Джейми?
Он с удивлением взглянул на неё:
– По крайней мере, я полон решимости сделать это.
– Мы с Артуром так долго мечтали об этом, – пояснила тётя Роззи.
Он улыбнулся и покачал головой.
– Я всегда считал, что мечты должны сбываться. На то они и мечты…
После ленча мы поднялись в мою гостиную. Джеймс сел в кресло у камина и положил перед собой на столик разноцветные рекламные листовки.
– Просмотри потом. Я кое-что отметил и хочу знать твоё мнение. Может, ты сама захочешь что-нибудь добавить.
– Хорошо, – пообещала я. – Хотя, честно говоря, мне не хочется никаких особых изысков. Я просто хочу, чтоб всё было красиво и торжественно. Цветы, музыка, белое платье… И чтоб ничто не отвлекало нас друг от друга.
– Нас точно не отвлечет, – усмехнулся он. – По крайней мере, я буду смотреть на тебя, не отрываясь. А вот гостей нужно получше развлечь, чтоб они не слишком нам досаждали. Где твои туфли?
– В гардеробной, – я направилась к двери за камином, но потом остановилась и обернулась. – Я проверила рецензии и закончила список литературы.
– Ты всё делаешь стремительно, – улыбнулся он. – Не то, что я. Спасибо.









