На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В сердце пантеры. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В сердце пантеры. Книга 2

Автор
Дата выхода
25 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "В сердце пантеры. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В сердце пантеры. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лани Фокс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Свободная жизнь воина в один миг перестала принадлежать ему, как только в джунглях повеяло новым, сладким ароматом чужеродной женщины. С этой минуты Илхам готов на все, только бы она стала женщиной его жизни. Вплоть до перехода в чужой для него мир.Продолжение книги "Рейс для мисс Фурии".
📚 Читайте "В сердце пантеры. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В сердце пантеры. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
–Ты сомневаешься во мне, отец?– Поднялся в полный рост, возвышаясь над камнем грозовой тучей. Он не маленький мальчик, что бы ему не доверяли серьезное дело.
–Илхам, ты очень мужественный и крепкий духом. Твоя сущность самая сильная из всех живущих в нашем племени, как и подобает сыну вождя, будущему правителю. Я не сомневаюсь в том, что ты сможешь перейти на ту сторону водопада и разузнать для нас интересующие факты. Но я считаю, что тебе стоит удержаться от этого порыва и довериться своим людям.
–Но, отец…
–Послушай меня, сын.– Вождь поднялся с камня упираясь в длинный посох, проделывая несколько широких шагов в сторону грозного мужчины перед ним. Он видел рвение, видел жажду самому перейти границу, но не стоит рисковать. Мужчина положил руку на крепкое выпуклое плечо сына.– Ты сын своей матери, женщины, которую я очень сильно любил. Ты дорог мне так же, как и Элой с Маорикой, но… Ты старший и ты мой наследник. Я не могу лишиться тебя, если по ту сторону наши враги.
–Хорошо.– Сжал полные губы, опуская потухший взгляд в ноги, но тут же подняв на отца новый, жгучий, уверенный.– В этот раз я прислушаюсь, отец. Но так будет не всегда.
Глава 2
Ночные джунгли всегда манили меня в свои глубины. Никогда не видел ничего более притягательного и завораживающего. Особенно мне нравилось наблюдать за мелкой россыпью золотистых звезд на поверхности спящего озера у водопада.
Подошел к воде касаясь мордой мокрой поверхности, опуская шершавый язык в прохладную глубину, собирая влагу кожей.
С другой стороны я так чувствовал себя более защищенным, неуязвимым, сильным и быстрым. Никто в племени не мог сравниться со мной в силе. Да, я сын вождя. Да, я его кровь и душевный носитель.
Возможно это карма настигнувшая вождя за непослушание? Возможно духи разозлились на то, что отец ослушался законов племени? Приподнял морду над водой, наблюдая за разводами по поверхности. Дожидаясь полного покоя бирюзовой глади в волшебном отсвете из падающей в озеро воды. Вижу свое грозное черно мордое отражение с огненными глазами.











