На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Постріл в Опері» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Постріл в Опері

Автор
Дата выхода
12 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Постріл в Опері" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Постріл в Опері" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лада Лузина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Понад 90 років тому жовтнева революція прийшла у світ із Києва – із Столиці Відьом! І киянин Михайло Булгаков знав, чому того року так яскраво горіли на небі Марс та Венера – боги-прародителі амазонок. Адже «червона» революція стала революцією жіночою. Більшовики першими у світі визнали за жінками рівні з чоловіками права, зробивши перший крок до Нового Матріархату. В цьому захоплюючому пригодницько-історичному романі ви зустрінетеся з київською гімназисткою і майбутньою першою поетесою Росії Анною Ахматовою та Михайлом Булгаковим. Дізнаєтеся, що українки походять від легендарних амазонок, що поезія примхливо переплетена з магією… І зрозумієте: Історія може бути захопливою, як детектив, коли її пише Лада Лузіна!
📚 Читайте "Постріл в Опері" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Постріл в Опері", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Тому що ви не знаете, ЩО було в цiй статтi! – Голос тiеi, що повiсилася, став погрозливим – обiцяюче-iнтригуючим. – Будучи п’ятирiчною дiвчинкою, Анна Горенко гуляла з бонною киiвським Царським садом. І там знайшла золоту брошку у виглядi Лiри. І бонна сказала iй: «Ти неодмiнно станеш видатною поетесою!»
– Цiкаво. Я не знала про це.
– Я теж. Це маловiдомий факт. Але мене осяяло! То була не просто брошка! Лiра – талiсман! І Анна Горенко вивезла його з Киева. Незважаючи на свое украiнське прiзвище, вона не стала украiнською поетесою.
– Тiльки тому, – втлумачила поетесi лiтературна дама, – що батько Анни не хотiв, щоб вона друкувала своi декадентськi вiршi пiд його прiзвищем. Бути поетесою вважалося не дуже пристойним, i вiн попросив ii не соромити його iм’я. «І не треба менi твого iменi», – сказала вона…
– Неважливо! – в запалi вимовив голос. – Важливо, що вона стала першою! Першою визнаною жiнкою-поетом у Росii! Єдиною у своему родi. Наш талiсман – Лiра – дав iй силу.
– Чому саме ви? – не зрозумiла Веронiка.
– Та тому, – закричала поетеса, – що я – Анна Андрiiвна Голенко. А вона – Анна Андрiiвна Горенко. Натяк був бiльш нiж прозорий! Вона пiшла вгору, а я залишилася голою. Тому що вона мене обiкрала! Обiкрала ще до мого народження. Тепер менi нiчого не свiтить. Я приречена. Як i всi ми, хто пише тут, – непотрiбнi, нецiкавi, чиi вiршi нiхто не хоче не тiльки друкувати, але навiть i слухати.
– Але стривайте, – зупинила ii Дашина мама. – А як же трете згадування Анни Ахматовоi? Перше – вулиця, друге – стаття.
– Мае, – погодилася Анна Андрiiвна Голенко. – І, звiсно ж, був. Учора ввечерi менi зателефонувала моя дочка, через яку менi й довелося розмiняти квартиру. Вона зателефонувала менi, щоб запропонувати роботу. І ким, ким? Торгувати косметикою в метро! «Врештi-решт, – сказала вона менi, – у важкi для неi часи навiть Ахматова торгувала на ринку оселедцями.











