На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бойня номер пять. Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бойня номер пять. Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер

Автор
Дата выхода
27 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Бойня номер пять. Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бойня номер пять. Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Курт Воннегут) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами сборник произведений Курта Воннегута, куда вошли одни из самых знаковых работ автора.
«Бойня номер пять» – это во многом автобиографический роман Курта Воннегута, повествующий о бомбардировке Дрездена в ходе Второй мировой войны. Автор был добровольцем и вступил в ряды вооруженных сил США, принимал непосредственное участие в войне. Тем не менее, главный герой книги – не сам автор, а обычный американский солдат Билли Пилигрим, который сталкивается со всеми ужасами войны.
«Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер» повествует о некоем человеке, который открывает собственный благотворительный фонд для нуждающихся. Но в стремлении помочь другим Розуотер наживает себе недоброжелателей в лице дальних родственников, желающих заполучить его фонд. Они предпринимают самые подлые попытки сделать это, но всегда находятся люди, готовые поддержать Розуотера всеми силами. Ведь за добро в этом мире принято платить добром.
📚 Читайте "Бойня номер пять. Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бойня номер пять. Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я держал бутылку ирландского виски, как колокольчик, которым созывают к обеду.
Я познакомился с его милейшей женой, Мэри, которой я посвящаю эту книгу. Еще я посвящаю книгу Герхарду Мюллеру, дрезденскому таксисту. Мэри О’Хэйр – медицинская сестра, чудесное занятие для женщины.
Мэри полюбовалась двумя девчушками, которых я привез, познакомила их со своими детьми и всех отправила наверх – играть и смотреть телевизор. И только когда все дети ушли, я почувствовал: то ли я не нравлюсь Мэри, то ли ей что-то в этом вечере не нравится.
– Славный у вас дом, уютный, – сказал я, и это была правда.
– Я вам отвела место, где вы сможете поговорить, там вам никто не помешает, – сказала она.
– Отлично, – сказал я и представил себе два глубоких кожаных кресла у камина в кабинете с деревянными панелями, где два старых солдата смогут выпить и поговорить. Но она привела нас на кухню. Она поставила два жестких деревянных стула у кухонного стола с белой фаянсовой крышкой. Свет двухсотсвечовой лампы над головой, отражаясь в этой крышке, дико резал глаза.
Мы сели за стол. О’Хэйр был смущен, но объяснять мне, в чем дело, он не стал. Я не мог себе представить, чем я мог так рассердить Мэри. Я был человек семейный. Женат был только раз. И алкоголиком не был. И ничего плохого ее мужу во время войны не сделал.
Она налила себе кока-колы и с грохотом высыпала лед из морозилки над раковиной нержавеющей стали.
Я спросил О’Хэйра, что я такого сделал или сказал, чем я ее обидел.
– Ничего, ничего, – сказал он. – Не беспокойся. Ты тут ни при чем.
Это было очень мило с его стороны. Но он врал. Я тут был очень при чем.
Мы попытались не обращать внимания на Мэри и вспомнить войну.











