На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Половина моей души» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Половина моей души

Автор
Жанр
Дата выхода
06 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Половина моей души" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Половина моей души" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ксения Винтер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первая часть трилогии "Половина моей души"Дэйрэ – первая ведьма в королевстве, где уже тысячу лет нет колдунов. Орсэй – принц, чей отец ведёт войну с магами. Против их союза всё, вплоть до времени и пространства. Однако они готовы перевернуть с ног на голову оба мира и нарушить все законы бытия во имя любви.
📚 Читайте "Половина моей души" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Половина моей души", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Отец, а ты что-нибудь слышал о королевстве Диарнар? – через достаточно долгое время, наполненное стуком кувалды, опускающейся на наковальню, спросила я, вспомнив разговор с Орсэем.
– Нет, – последовал ответ. – Почему ты спрашиваешь?
– Да так, мельком услышала на улице.
– Я – простой кузнец и учёностям всяким не обучен, – заметил отец. – Может, и есть где-то на земле такое королевство, но мне об этом неизвестно.
* * *
Стоит ли говорить, что ночью, заснув в своей постели, а спустя мгновение открыв глаза уже в спальне Орсэя, я нисколько не удивилась? Сам хозяин комнаты обнаружился за столом с толстенной книгой в руках.
– Привет! – громко поприветствовала я его.
Орсэй вздрогнул и поднял голову, встретившись со мной взглядом.
– Опять ты, – как-то обречённо проговорил он.
– Опять я, – подтвердила я, приближаясь к столу. – Что ты делаешь?
– Книгу читаю, – Орсэй наградил меня недовольным взглядом. – Ты мне соврала!
– Когда это? – искренне удивилась я.
– Ты сказала, что живёшь в королевстве Тарнатас. Я смотрел на карте – такой страны не существует!
– Правда? – а вот это уже, действительно, было странно. – Тогда я не знаю, что сказать. Могу только поклясться, что была абсолютно честна с тобой. Я, действительно, живу в крохотной деревушке у самой границы королевства Тарнатас.
Орсэй громко захлопнул книгу и с вызовом взглянул на меня.
– С чего бы мне тебе верить?
– А с чего бы мне тебя обманывать? – вопросом на вопрос ответила я.
– Потому что ты – ведьма? – голос Орсэя так и сочился ядом. – Вам ведь доставляет удовольствие обманывать порядочных людей. Вы только и делаете, что насылаете различные проклятья и болезни, изводите людей почём зря.
Его слова насторожили меня. Если не обращать внимание на суть этих сомнительных претензий, обнаруживалась интересная деталь…
– Ты говоришь так, словно ведьмы встречаются на каждом шагу, – заметила я.
– Не на каждом, – возразил Орсэй. – Мой отец приложил усилия, чтобы вычистить эту гадость.
На словах «сеете хаос и разруху» я ощутила, как по спине пробежал неприятный холодок – я и сама так думала относительно себя и своих способностей. Но одно дело думать, и совсем другое услышать подобное от совершенно постороннего человека.
Впрочем, помимо этого, я поняла кое-что ещё.











