На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Месть принцессы Джеллы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Классика приключенческой литературы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Месть принцессы Джеллы

Автор
Дата выхода
04 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Месть принцессы Джеллы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Месть принцессы Джеллы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ксавье де Монтепен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ксавье де Монтепен (1824–1902) – французский писатель, автор многочисленных авантюрно-исторических романов, пользовавшихся популярностью и в России. И хотя слава его никогда не превосходила славы его соотечественника Александра Дюма-отца, но чем-то их романы очень похожи. Может быть, тем, что и тот и другой ареной головокружительных похождений своих героев избирали Историю… Маркиз де Монтепен был также весьма плодовитым драматургом, наводнившим парижские театры дешевыми мелодрамами с изобилием убийств, отравлений, подмен детей и иных потрясающих преступлений.
В этом томе публикуется авантюрный роман «Месть принцессы Джеллы» о захватывающем романтическом приключении молодого англичанина Джорджа Малькольма, невероятным образом оказавшегося в покоях дворца таинственной индийской принцессы, скрывающей лицо под маской. Это яркий образец колониального романа, полный восточной неги, невероятных приключений и бешеных страстей.
📚 Читайте "Месть принцессы Джеллы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Месть принцессы Джеллы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Глава XIV
Согор и незнакомка
Согор, стоя возле двух лошадей и поджидая Джорджа, оперся о ствол старого дерева. Обыкновенно проходило не более минуты после крика совы, как раздавались шаги молодого человека. Но в этот вечер, как мы уже знаем, зов остался без ответа.
Индус по своей природе терпелив. Сначала Согор ждал равнодушно. Но после того, как прошло восемь или десять минут, ему показалось странным, что он не видит до сих пор молодого англичанина, и он подумал: «Вероятно, господин не слышал сигнала».
Джордж Малькольм все еще находился в саду с отцом, братом и двумя девушками. Он ожидал второго крика. И, услышав его, опять почувствовал сильное волнение. А Марии вдруг стало плохо, и она дрожала как в лихорадке.
– Ради бога, сэр Джордж, пойдемте домой. Эти ужасные крики сильно действуют на меня. Смейтесь, если хотите, над моей слабостью, но вы не разубедите меня в том, что эти крики не к добру.
– Боже мой! – закричал сэр Джон, страшно забеспокоившись. – Что случилось?
– Ей внезапно стало плохо, отец! – испуганно ответил Джордж. – Как ей помочь?
– Скорее в дом! Это минутное недомогание, оно быстро пройдет…
Джордж, подняв Марию на руки, быстро прошел расстояние, отделявшее его от дома. Эва, Эдуард и сэр Джон едва поспевали за ним.
Когда он, поднявшись по лестнице, вошел в зал, Мария была уже без сознания, ее длинные ресницы опустились на глаза, под которыми образовались синие круги.
Джордж бережно положил Марию на диван. Эдуард побежал за доктором, а Эва в свою комнату за лекарствами. Джон Малькольм тер Марии виски платком, смоченным водой.
Старания оказались не напрасными. Мария вздохнула, потом открыла глаза. Так как обморок продолжался недолго, она не забыла случившегося и смущенно сказала:
– Я очень смешна! Не опровергайте этого. Да, я очень смешна.
– Да, да, дитя мое, – с живостью отвечал Джон Малькольм, – все так, не сомневайся в этом». – Он прикоснулся своей рукой к беленькой ручке молодой девушки.







