На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Грязная работа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Грязная работа

Автор
Дата выхода
22 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Грязная работа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Грязная работа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кристофер Мур) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключенческий роман «Грязная работа» – первая книга цикла юмористического фэнтези «Смерть с косой» от известного американского писателя, озорника и абсурдиста Кристофера Мура.
До поры до времени в жизни Чарли Ашера все было хорошо и спокойно. Все было… нормально. Стабильная работа, уютный дом, красавица-жена, которая души в нем не чает, и не в последнюю очередь как раз из-за его нормальности, обычности, надежности. А еще в семействе Ашеров ожидалось желанное пополнение – прелестная дочурка Софи. И именно на этом безмятежном фоне мир Чарли внезапно оборачивается чем-то невообразимым, когда его любимая жена умирает в родильном отделении.
Люди вокруг безутешного Чарли начинают в буквальном смысле падать замертво, а из темных углов знакомых улиц Сан-Франциско до него то и дело доносится зловещий шепот. Странный тип в зеленом костюме по имени Мятник Свеж появляется из ниоткуда и заявляет: он и Чарли – Торговцы Смертью! И их работа состоит в том, чтобы собирать души умерших, прежде чем силы Тьмы доберутся до них. Что ж, работенка грязная и неблагодарная. Но кто-то должен ее делать…
Внимание! Книга содержит нецензурную лексику.
📚 Читайте "Грязная работа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Грязная работа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сначала не очень понял, гигантский ли это ворон или такую тень отбрасывает обычная птица, но едва до него дошло, что сейчас полдень и любая нормальная тень лежать будет отвесно внизу, крохотный вороненок неверья сгинул вмиг. Чарли закрыл все жалюзи с той стороны квартиры и заперся в спальне с Софи, коробкой “памперсов”, корзиной продовольствия и шестериками детского питания и апельсиновой газировки; так он прятался, пока не зазвонил телефон.
– Вы чего это делаете? – раздался в трубке низкий мужской голос.
Чарли обомлел: судя по номеру на определителе, кто-то не туда попал.
– Я ем такую штуку – то ли дыню, то ли кабачок. – Он глянул на зеленую фиговину: по вкусу дыня, по виду кабачок, только с шипами. (Миссис Лин называла ее “заткнись-и-ешь-полезная”.)
Человек произнес:
– Вы лажаете. У вас есть работа. Делайте то, что говорится в книге, или все важное у вас отберут. Я не шучу.
– В какой книге? Кто это? – спросил Чарли. Голос ему показался знакомым, и у него почему-то сразу включился режим тревоги.
– Этого я вам, извините, сказать не могу, – ответил человек. – Простите.
– У меня ваш номер высветился, дурила. Я знаю, откуда вы звоните.
– Ой, – произнес человек.
– Раньше думать надо было. Что же у вас за такая зловещая власть над тьмой, если вы даже номер свой не блокируете?
На дисплее определителя значилось: “Свежая музыка” – и номер. Чарли перезвонил, но никто не ответил. Он сбегал на кухню, выкопал из ящика телефонную книгу и поискал “Свежую музыку”.
Телефон зазвонил снова, и Чарли схватил трубку с кухонной стойки так свирепо, что чуть не выбил себе зуб.
– Безжалостный ублюдок! – заорал Чарли в трубку. – Вы вообще отдаете себе отчет, чего мне все это стоит, бессердечное вы чудовище?
– Сам иди на хуй, Ашер, – ответила Лили. – Если я ребенок, это не значит, что у меня нет чувств. – И повесила трубку.
Чарли перезвонил.
– “Ашеровское старье”, – ответила Лили. – Семейное предприятие буржуазных штопаных гондонов вот уже тридцать лет.
– Лили, прости меня, я обознался. Ты чего звонила?
– Moi? – переспросила Лили. – Je me fous de ta gueule, espеce de gaufre de douche[25 - Здесь: Я?.. Поиздеваться над тобой, штопаным гондоном (фр.).].
– Лили, прекрати говорить по-французски. Я же извинился.
– С полицией будешь разговаривать. Тут тебя ждут.






