На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сон о золотом драконе. Книга первая. Аша» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сон о золотом драконе. Книга первая. Аша

Автор
Дата выхода
23 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Сон о золотом драконе. Книга первая. Аша" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сон о золотом драконе. Книга первая. Аша" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кристина Камаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Планета драконов Сирин погибает, и могучее крылатое племя порабощает коренных обитателей маленькой планеты Иды. Иданцы сопротивляются, верят в пророчество и ждут, что появится герой, который освободит их. Когда таинственный недуг сводит с ума всё больше драконов, советник короля — дерзкий, самоуверенный Шишира берется найти и уничтожить врагов, угрожающих благополучию драконов.
Дизайн обложки Анны Шамсиной.
📚 Читайте "Сон о золотом драконе. Книга первая. Аша" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сон о золотом драконе. Книга первая. Аша", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Почему ты злишься? – обиделся Ятрим.
– Не хорошо подглядывать за ними. Ты пользуешься их беспомощным положением.
– Все бы были такими беспомощными! – прыснул Ятрим. – Я не могу не смотреть. Я не такой деревянный, как ты.
– Тогда я сброшу тебя вниз, чтобы ты лучше все разглядел. Может быть, они и тебя разрисуют.
– Пожалуй, не стоит, – возразил Ятрим. – Их там слишком много. И все голые… – закатил он глаза.
– Не можешь не смотреть, так хотя бы молчи, – урезонивал его Расвед.
Ятрим усмехнулся.
– Знаешь, Аша как-то сказала мне, что ты единственный мужчина в клане, с которым женщина может чувствовать себя в полной безопасности.
– Вот что, – разозлился Расвед. – Если девушка красит губы красным соком, как будто ей мало природных красок, и носит прозрачные платья с разрезами по бокам от самой талии, едва ли ей по нраву мужчина, которому все это безразлично.
– Который, однако, все это замечает, – огрызнулся Ятрим. Ему не нравилось, что Расвед так явно порицает его подружку.
– Я не слепой, – буркнул Расвед.
Настоящая женщина не старается привлечь к себе внимание всех подряд. Она должна быть спокойной, нежной и надежной, скромной и ласковой. Он вовсе не был деревянным, как предполагал Ятрим, и часто думал о своей избраннице, которую полюбит раз и навсегда, но пока не мог найти такую, на которую откликнулось бы его сердце. А может и не будет у него любви с первого взгляда, безумной страсти, ревности, опаляющей сознание.
Расвед заметил, что Ятрим молчит. Уж не обиделся ли за Ашу? Но неугомонный поэт поднял руку и воскликнул:
– Поэма! “Купальщица из Латавитаны”.
Прежде чем Расвед успел опомниться, Ятрим уже декламировал.
Сбросив одежды, вступаешь
В Ирьи прохладные воды.
Тело твое нагое –
Будто эмблема свободы.
Тело твое для поэта –
Лист вызывающе чистый.
Дай я его разукрашу
Дерзкой затейливой кистью.











