На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поезд убийц» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поезд убийц

Автор
Жанр
Дата выхода
21 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Поезд убийц" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поезд убийц" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Котаро Исака) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нанао садится на сверхскоростной поезд из Токио в Мориоку с одной задачей: взять чемодан и выйти на следующей остановке. Звание самого неудачливого убийцы в мире все же сыграет с ним злую шутку – даже элементарное задание выполнить он не сможет. Потому что за тем же чемоданом следует парочка высококвалифицированных профессионалов, Мандарин и Лимон. И они не единственные, кто сел в этот поезд с особой миссией.
Сатоши, невинный на первый взгляд парнишка, обычный школьник, на деле – опасный, злобный и хитрый психопат, тоже преследующий свою цель в этом составе. Он упивается риском и с удовольствием ведет философские беседы с другими пассажирами, пока не наступит его время действовать. Или пока за Сатоши не придет мститель, чтобы наказать за безрассудства прошлого.
В одном поезде оказываются несколько убийц, которые преследуют практически идентичные цели. Кто останется в живых и возможно ли это вообще, когда в одну игру играют мастера своего дела?
📚 Читайте "Поезд убийц" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поезд убийц", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он шел по переулку в районе ханкагай[18 - В японском языке есть специальный термин ханкагай, под которым подразумевается район в центре города, где находится большое количество магазинов, ресторанов и баров. Нередко сами японцы называют ханкагай «районом красных фонарей», однако по-настоящему злачные места в нем возможны, но вовсе не обязательны.] и увидел Волка, избивавшего троих ребятишек, старшему из которых на вид еще и десяти не исполнилось.
– Ты что творишь?! – выкрикнул Нанао.
– Эти засранцы решили подшутить надо мной.
Кровь бросилась Нанао в голову. Он сбил Волка с ног и хорошенько двинул ему в челюсть.
Впоследствии Мария услышала об этой истории и в свойственной ей ироничной манере похвалила его:
– Ты защитил малышей! Какой ты у нас добрый, Нанао…
– Это вовсе не потому, что я хороший. – В действительности это было связано с крепко засевшим в его памяти образом напуганного ребенка – беззащитного, умоляющего его спасти.
– То есть у тебя самого какая-то детская травма?
– Это не то, что можно описать простыми словами «детская травма».
– Мода на детские травмы давно прошла, – сказала Мария с некоторым пренебрежением.
Нанао хотел объяснить, что причиной всему была никакая не «мода». Даже если термин «детская травма», или «сердечная рана»[19 - В японском языке есть идиоматическое выражение кокоро но кидзу, что буквально означает «рана на сердце» (при этом имеется в виду незалеченная психологическая травма).
– Так или иначе этот Волк, он всегда предпочитает иметь дело с детьми и животными – с теми, кто слабее его, – и это сделало его жестоким. Правда, нет никого хуже этого Волка. И всякий раз, когда чувствует опасность, он начинает трепаться про Тэрахару: «Господин Тэрахара меня защитит, я скажу господину Тэрахаре…»
– Тэрахара мертв.
– Я слышал, что, когда он умер, Волк так рьяно его оплакивал, что чуть не умер от обезвоживания… Что за придурок!
– Ну, по крайней мере, ты провел с ним воспитательную беседу.
Получив от Нанао в челюсть, Волк больше оскорбился, чем пострадал физически. Он густо покраснел, вытаращил глаза и заявил, что, когда они встретятся в следующий раз, Нанао крепко пожалеет об этом. После этого Волк удрал.







