На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игрушки для хороших парней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игрушки для хороших парней

Автор
Жанр
Дата выхода
13 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Игрушки для хороших парней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игрушки для хороших парней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Корней Азарофф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Команда агентов ФБР расследует серию странных автопроисшествий. В ходе расследования становится ясно, что это дело рук банды, во главе которой стоит умный, противоречивый и неоднозначный лидер. Для него игра с Бюро в «кошки-мышки» не столько цель, сколько лекарство от скуки. У его же противников есть свое преимущество — их действия могут не укладываться в узкие рамки закона, и они имеют право играть с бандой по тем правилам, что им удобны здесь и сейчас.
📚 Читайте "Игрушки для хороших парней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игрушки для хороших парней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Следов взрывчатых веществ не выявлено, – признал один из спецов, – но внутри что-то стеклянное.
– Стеклянное?.. – переглянулись федералы, и Роделло смутно стал догадываться, что проиграл пари.
– Да, похоже на бутылки. И плотные пачки нарезанной бумаги. На самом дне ящика.
– Еще интересней, – Холт окинул ящик взглядом и посмотрел на Лэсли. – Вскроем? Хотя, конечно, версии, что там какое-то химическое оружие, никто не отменял.
– Вик, да ладно! Они ж не террористы какие! Я мигом, – Роделло протиснулся вдоль палет с кормом и отправился добывать монтировку.
Через несколько минут он возвратился, небрежно, словно элегантной тростью, поигрывая тяжеленной железякой.
– Приступим?
Стекло, значит, там… И бумага… Сейчас посмотрим, что там за бумага такая.
– А почему они не забрали его? – озадачился Холт.
– Не знаю. Может, не заметили, а может, их что-то или кто-то вспугнул. Это скорей всего.
Роделло подсунул зауженный конец монтировки под доску и, ухватившись поудобней, надавил на нее.
– Ну? Что там?
Роделло вытянул руку обратно, и в свете фонарика блеснула тяжелая квадратная бутылка с синей этикеткой. Лэс ладонью стер с нее пыль и тяжело вздохнул, – точно, только что он с позором продул двадцать баксов.
– Виски?! – Холт не поверил своим глазам. – Обыкновенный шотландский виски?!
– Да, «Johnny Walker»… – подтвердил очевидное Роделло.
– Вот тебе и Джеймс Бонд, – Вик посветил на торчавшую из ящика солому.
– До чего докатилось человечество, – Лэс, проиграв двадцатку, неожиданно настроился на философскую волну, – убить человека за партию обыкновенного виски…
– Стоп, стоп… Там еще какая-то бумага, – напомнил победитель.
Роделло отодрал оставшиеся доски и, снова запустив руку в ящик, зашуршал соломой. Бутылка, еще одна… Лежат плотно, стык в стык одна к другой. Нет, так, на ощупь, до дна не добраться.








