На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки

Жанр
Дата выхода
05 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Александрович Жевнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Даже тот, кто ни разу не был в Ирландии, хотя бы краем уха слышал о Фейри. Ирландские легенды буквально пропитаны феями, эльфами, лепреконами и прочими гномами, а также сказаниями о волшебном народе Туатта де Данаан. И хотя сейчас главным праздником Ирландии считается день святого Патрика, многие не забывают и 11 ноября, день Холлан-тайд. Ведь в этот день Фэйри покидают насиженные места и переезжают на новые или отправляются в гости. И если хочешь увидеть Фейри, то лучшего дня в году просто нет, вот только к добру или к худу будет та встреча, заранее никто не скажет, даже святой Патрик!
📚 Читайте "Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Красавица, тебя как зовут? Вот меня Сашка! – добавил третий худощавый и настолько коротко стриженный, что масть была не определима, но что-то светлое.
Ольга была настолько ошарашена встречей с земляками, что пару раз открыла и закрыла рот, а в конце выдавила из себя, что-то типа:
– Аааа, эээ, а?
– Все-таки припадочная, – констатировал блондин.
– Да, похоже, больная, но с другой стороны, что с них взять, дикие люди, дети холмов и пустошей, – добавил, назвавшийся Сашкой.
– Ладно, потопали, – припечатал третий.
– Сами вы больные и припадочные! – наконец пришла в себя Ольга.
– О! Я всегда говорил, что в критической ситуации, любой иностранец начинает неплохо говорить по-русски! – остановившись, сказал Сашка, – Главное его к этому подтолкнуть!
– Балабол, – усмехнулся русоволосый.
– Все-таки русская? – спросил высокий. – Меня Володя зовут, это Глеб, ну а с Сашкой вы уже знакомы.
– Ольга! – сказала Ольга, ну а с другой стороны, что она еще могла сказать, не Катя же?
Вот после знакомства с ребятами, ностальгия и хандра покинули девчонку, а план побега потерял остроту и актуальность.
В частности, выяснилось, что Дублин она не знает абсолютно. Туристические достопримечательности и «места, которые необходимо посетить» из туристических же путеводителей это все ерунда.
А вчера, во вполне разрешенном для их возраста заведении, их компания пополнилась еще двумя русскоговорящими лицами белорусской национальности. Настей из Минска и Кузей из Гродно. Вообще-то Кузя был Мишей, но так как носил фамилию Кузьмин, был рыжим и имел взлохмаченную шевелюру, то сами понимаете.











