На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка

Автор
Дата выхода
12 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Ярич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Душным июльским вечером 1888 года квартиру на Бейкер-стрит посещает Мэри Купер, миловидная женщина лет тридцати, и с болью рассказывает об убийстве ее брата Джеральда, банковского клерка. Незадолго до трагических событий, к Стивену Моррису, управляющему банка, в котором служил Джеральд, обратился некий Энтони Дрейк с просьбой оценки рисков вложения финансов в ценные бумаги, депозиты или драгоценные металлы. Спустя некоторое время, Энтони Дрейк в полночь прибыл в Скотленд-Ярд и заявил дежурному офицеру, что час назад застрелил в собственном кабинете грабителя, в котором опознал брата Мэри, о чём и сообщил отправившемуся вместе с ним на место преступления инспектору Лестрейду. Мэри уверена, что ее брат не мог совершить подобного рода ограбление, и Холмс соглашается помочь в расследовании… О том, как закончилось это ранее неизвестное расследование Шерлока Холмса, а также о других невероятных приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона повествует эта книга. Тайны старого замка, история об исчезнувшем женихе, загадка ожившего покойника и другие увлекательные сюжеты – на ваш благосклонный суд, дорогой читатель!
📚 Читайте "Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шерлок Холмс возвращается: Ловушка для клерка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я буду очень рада, джентльмены, если вы найдёте для мамы покупателя этого дома и поможете ей купить другой, в пригороде, – cказала девушка, присоединившись к нам за столом.
– Вам так не нравится Уайтчепел? – c улыбкой спросил Холмс.
– Это очень зловещий район, – с тяжёлым вздохом ответила мисс Джонсон, – сколько несчастных нашли здесь свою ужасную гибель и сколько ещё умрёт от голода, дурных болезней и туберкулёза. Слава Всевышнему, мы с мамой скоро навсегда покинем Уайтчепел.
Мы поговорили ещё немного, после чего попрощались и ушли.
– Был ли наш сегодняшний визит полезен для дальнейшего расследования?
– Скорее да, чем нет, – уклончиво ответил он.
– По крайне мере вы увидели мисс Джонсон и поговорили с ней.
– Да, и убедился в том, что это неглупая и добрая девушка, но отнюдь не красавица.
– И никакого стоящего приданого у неё нет.
– Возможно и так.
– Но я не вижу ничего необычного в сватовстве её дальнего родственника. Возможно, честная и любящая жена для него дороже легкомысленных и коварных красоток.
– Я плохо знаком с этой стороной человеческих отношений, дорогой Ватсон, ведь я никогда не был женат. Но почему отец юноши так легко принял его решение?
– Согласен, это выглядит несколько странно.
– Так или иначе, но теперь настало время поближе познакомиться с семейством Флиннов.
– Как же вы собираетесь это сделать, Холмс?
– Я как раз обдумываю несколько возможных вариантов. Надеюсь, один из них принесёт требуемый результат.
На этом наша беседа закончилась, мне оставалось только ждать дальнейшего развития событий.
В последующие два дня Холмс уходил из нашей квартиры ранним утром и возвращался затемно, при этом на все мои вопросы отвечал с неизменной улыбкой:
– Потерпите немного, доктор, скоро вы всё узнаете.
Вечером третьего дня он действительно за ужином сообщил мне, что сумел получить весьма важные сведения о Флиннах.
– Но как именно вам удалось это сделать, Холмс? – поинтересовался я.
– Очень просто, Ватсон. Лучший способ узнать нечто скрытое о коммерческой компании или государственной организации – устроиться туда на работу.
– И вы работали в антикварном салоне Гарольда Флинна?
– Именно так, доктор, все эти три дня.










