На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Антипод-реализм. Сборник прозы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Антипод-реализм. Сборник прозы

Автор
Дата выхода
04 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Антипод-реализм. Сборник прозы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Антипод-реализм. Сборник прозы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Марино) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сборник прозы в жанре антипод-реализма. Выпуск 2. Константин Марино — писатель-философ в жанре «антипод-реализма». Член Российского союза писателей. Автор представляет читателям свое литературное творчество как «мир в антиподах», где каждый прозаический и поэтический сюжет опирается на конкретную философскую фабулу.
📚 Читайте "Антипод-реализм. Сборник прозы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Антипод-реализм. Сборник прозы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они молча постояли, наблюдая, как облака бегут куда-то вдаль, будто небесные странники.
– Что скажешь, Шм? – спросил Бгр.
Тот ответил:
– Вот дойду до Феилии – тогда и узнаю, что она такое. Может, ты и прав. Но надеюсь, что неправ.
– Тогда прощай, Шм.
– Прощай.
Странник двинулся вперёд, к незримой цели, как и десятки подобных ему искателей. Бгр долго смотрел ему вслед.
– Если дойдёшь… – прошептал он.
Вернувшись в деревню, Бгр долго оправдывался:
– Я уговаривал его, но он – скала, настоящая каменная глыба!
– Он себе на уме! – говорил кто-то.
***
А странник шёл. Шёл без оглядки, устремив глаза только вперёд, туда, где когда-нибудь заблещут огни Феилии. Шм очень верил в это.
Внезапно он резко остановился. Он был не очень далеко от деревни и поэтому не ожидал увидеть здесь эту штуку. Может, с этого объекта начинается Феилия? Что бы это ни было, этот огромный блестящий предмет стоял среди привычных трав, кустов и деревьев.
Вдруг что-то загудело. Шм увидел открывающийся люк. Из образовавшегося проёма вышел… наверно, человек, только очень необычный.
Его звали Льюис Ф. Джонс. Утомлённое лицо его заросло густой и неухоженной бородой. Заспанные глаза рассматривали местность без всякого удивления: для пришельца Сэрмосс, судя по всему, сюрпризом не был. Ростом он был чуть выше туземца.
Шм с Джонсом встретились взглядами, и тут пришелец перепугался.
– Ч… что вы на меня так смотрите? – спросил он.
Шм молчал.
– Э… Здесь частная собственность? – продолжал Джонс. – Я вторгся на чужую территорию, да?
– О чём ты говоришь? – спросил Шм. Странным образом они понимали друг друга, хотя некоторые слова пришельца были сэрмиянину совсем неизвестны.
– Мы уже на «ты»… Ладно. Как называется эта земля?
– Мы зовём её Сэрмосс.
– Странное название. И кому она принадлежит?
– Тому, кто ходит по ней, живёт на ней, работает на ней и лелеет её.
Джонс недоумевал:
– Нет, что за организация имеет права на неё?
– Я не понимаю тебя. Чего ты хочешь?
– Сэр, ответьте мне прямо: кто хозяин этой земли?
Шм даже вытаращил глаза.
– Ну, например, я.
– Что значит «Например»? Ах, да, кажется, понимаю: здесь общество с ограниченной ответственностью, а вы лично – член совета директоров. Что? Опять не так?
Шм вяло мотал головой. Джонс всё больше терялся.











