На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вампир Полумракс» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вампир Полумракс

Автор
Дата выхода
11 февраля 2008
📚 Читайте "Вампир Полумракс" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вампир Полумракс", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Шестнадцать, – сказал робот. – Двадцать два. Метра. Трехметровая особь. Будет. Завтра. Выпущена в аквариум. В два часа. Тридцать. Минут.
– Ну и правильно, – одобрила эту идею Алиса. – А то для шестнадцатиметрового змея и ванны не найти.
– Не стоит всех выпускать в зоопарк, – сказал профессор Сингх. – Из таких больших крокодилов можно изготовить много женских сумочек. Как только подрастет, сразу нужно резать и снимать шкуру.
– Зачем? – удивился доктор Чжан Цзолинь. – Ведь теперь есть искусственные материалы, которые не отличишь от крокодиловой кожи.
Алиса, конечно же, была согласна с китайским биологом.
– Папа, – спросила она тихонько, – а откуда этот Сингх?
– Он живет в Бомбее, – ответил профессор Селезнев. – Я его раньше не встречал. Кажется, он заведует питомником тропических бабочек.
Сингх услышал этот разговор и сказал:
– Мы выводим очень красивых бабочек, потом их убиваем, вставляем в рамки, и получаются сувениры.
Профессор Сингх махал толстыми ручками, и перстни на пальцах вспыхивали разноцветными искрами.
Он заметил, что Алиса смотрит на его кольца, и пояснил:
– А я коллекционер! Люблю, грешным делом, камешки, ха-ха-ха!
– Может, хотите заглянуть в ванну? – спросил директор. – Так сказать, взглянуть на чудовище в неготовом виде?
Он шагнул к одной из ванн, но робот, стоявший рядом, жестом остановил его.
– Нельзя. Директор, – проскрипел он. – Зрелище. Не для слабонервных.
– Как ты смеешь! – возмутился Ро-Ро.
Но доктор Чжан Цзолинь тихо сказал:
– И в самом деле незачем смотреть. Полработы не показывают.
Они покинули лабораторию и пошли дальше уже по туннелю. В подземелье было сумрачно, на стенах горели факелы.
– Смотрите под ноги, – предупредил Ро-Ро. – Мы специально ничего не меняли. Все как тысячу лет назад.
– Это еще зачем! – рассердился профессор Сингх, который споткнулся о каменную плиту, схватился было за стенку, но стена оказалась мокрой, так что профессор остановился и принялся вытирать руку носовым платком, ворча себе под нос: – Не удивлюсь, если здесь обнаружатся ископаемые микробы.
– Наши биологи тщательно следят, чтобы этого не случилось, – сказал директор Палеозо. – И им удалось сделать несколько интереснейших открытий.











