На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песочница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песочница

Автор
Дата выхода
09 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Песочница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песочница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Грашин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пьер Маре приезжает работать на Кавказ, в новейшую гравитационную обсерваторию ПРОГОН. А в это время его жена Селин на Луне изучает приспособляемость видов к условиям космоса. Чем больше расстояние, тем сильнее тянет их друг к другу. Казалось бы, при чем тут гравитация?
📚 Читайте "Песочница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песочница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К счастью, дочь как раз заметила его, и замахала рукой:
– Папа?, папа?, иди скорее сюда! – закричала она. За полгода, проведенные в России, Клео освоила новый язык лучше отца, который учил его три года, и бодро сыпала русскими словами. – Смотри, что мы построили!
В песочнице красовался цилиндрический главный корпус ПРОГОНа[2 - Перспективная российская гравитационная обсерватория с нейтриноскопом] с «рукавами», оканчивающимися маленькими башенками. Маре перевел взгляд на долину – все в точности, только масштаб «рукавов» немного подкачал, в реальности они тянулись на пять километров каждый.
– Манифик! – восхитился Маре. – Изюмительно!
– Да, – подхватила Сусанна, – у Клеопатры получаются прекрасные куличики!
– Как вы сказали, – Маре всегда старался запомнить новое слово, – кюличики?
– Да, Пьер, игра в песке, – девушка показала на детский архитектурный шедевр, – все эти ведерочные домики.
– О! А мы их называем «шато де сабле», – Маре пощелкал пальцами, – как это по-русски… вот! Замок из песка!
– Как романтично! – Сусанна захлопала в ладоши, и Маре решил, что пора ретироваться.
– Клео, дорогая, нам пора! Пойдем!
– Хорошо, папа.
Девочка выбралась на траву, отряхивая коленки и ладошки.
– Дети, все тоже выходим из песочницы, – скомандовала воспитательница. – Пора ее закрывать. Пьер, вы мне поможете?
Маре приподнял тяжелые половинки крышки, накрывавшей песочницу, и аккуратно опустил их вниз.
– А зачем закрывать? – поинтересовался Маре. Он впервые обратил внимание на эту особенность детсадовского интерьера.
– Роса, – объяснила девушка. – За ночь песок намокнет. И еще кошки. – Сусанна сморщила носик. – Любят ходить в песок.
– О, кошки! Да, кошки любят песок, – засмеялся Маре.
Он взял дочь за руку.
– Оревуар, мадемуазель!
– Оревуар, мсье Пьер! – опять раскраснелась Сусанна.
Маре шел, чувствуя узкую маленькую ладошку дочери в своей руке. Клео что-то напевала себе под нос, и ее отец ощущал теплую волну нежности к своей маленькой девочке, привычно подкатывавшую под горло.
– Пьер, подождите! Мсье Маре! – Сусанна почти бежала, путаясь в длинной зеленой юбке.
– Да, мадемуазель?
– Чуть не забыла! Клео умеет плавать?
– Полагаю, что нон.
– А вы хотели бы, чтобы она научилась?
– Полагаю, что ви[3 - Oui (франц.








