На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Котомка с приключениями» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Котомка с приключениями

Автор
Дата выхода
21 марта 2019
🔍 Загляните за кулисы "Котомка с приключениями" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Котомка с приключениями" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Стрельникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Хвеля - бедовая наёмница с манерами грузчика, одна штука. Матильда - прилежная ведьмочка средних способностей, одна штука. Олинна - симпатичная блондиночка-аристократка, тоже ведьмочка, одна штука. Шумные приятельницы - много, весёлые маги из соседней Академии - на всех девушек хватит. Харизматичный и привлекательный директор - отсутствует. Впрочем, как и ректор. И вообще, в Школе ведовства, как и в Академии Магии, директор женщина, и сыновей у неё нет. Приключений - в достатке. В общем, когда Хвеля и компания собираются вместе, получается взрывной коктейль, и хорошее настроение гарантировано всем! Ну а директрисе - очередная головная боль...
📚 Читайте "Котомка с приключениями" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Котомка с приключениями", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вообще, мне много не надо, я эль в больших количествах не пью, но тут уж пошла на принцип. Удачной сдачи зачёта, Олинночка!
Лин, подготовившись по своему вопросу, уже сидела перед преподавательницей, и только открыла рот, чтобы уверенно ответить, как стены аудитории вдруг поплыли перед глазами, а в голове раздался странный шум. Девушка икнула, испуганно уставилась на профессоршу, которая вдруг начала двоиться в глазах.
– Олинна, ну что вы? – та нетерпеливо посмотрела на ученицу.
– П-простите… – проговорила заплетающимся языком блондинка, совершенно не понимая, что с ней происходит.
В дверь просунулась лохматая голова наёмницы.
– Ну что ещё… – недоумение на её лице сменилось изумлением. – Лин? Ты чего это удумала?
– Забирайте её, любезнейшая, – сухо произнесла профессорша. – Придёт сдавать в другой день.
– Ты где набраться успела, а? – под недовольным взглядом тётки в очках Хвеля прошествовала в аудиторию и легко подхватила Олинну.
– А-а-а-а… – протяжно зевнула Линна, повиснув на плече телохранительницы и с философским спокойствием отнеслась к Пушистику, перебравшемуся ей на голову. – Домой… спать…
– Угу, – фыркнула Хвеля. – Куда же ещё. Готова спорить, очередная пакость Матильды! – белобрысая закатила глаза.
Бурча под нос нелестные эпитеты в сторону ведьмочки, Хвеля дотащила Олинну до комнаты, свалила на кровать и заботливо прикрыла одеялом. Покачала головой, вздохнув, и на несколько мгновений за образом неотёсаной наёмницы проступил другой, но этого никто не видел. Хвеля утопала к себе, оставив Лин отсыпаться.
Матильда попыталась сфокусировать взгляд на сидевшем напротив Мэле, но получалось у неё откровенно плохо.
– По-моему, тебе уже хватит, – он окинул одобрительным взглядом батарею из четырёх кружек, стоявшую перед ведьмочкой, и решительно отодвинул от её пальцев пятую, которую только что принесла официантка.
– Не-е-е, – упрямо мотнула она головой. – Я що тв-верезая…
– Я вижу, – протянул с уважением Мэл, подумав, что, по всей видимости, до общежития Матильду придётся нести на руках.











