На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пес и его девушка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пес и его девушка

Автор
Дата выхода
15 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Пес и его девушка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пес и его девушка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Измайлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В оперативном отделе отродясь не было девушек. Их считали недостаточно сообразительными, сильными и выносливыми для такой работы. Однако времена меняются, так что у Лэсси Кор появился шанс. Юная стажерка с отличным дипломом и высокими оценками за физическую подготовку точно знала, чего хочет от работы. Только бы более опытные коллеги-мужчины оставили в покое и перестали донимать своими вечными подначиваниями!
Пока другие работники отдела болтали в кабинете начальства ни о чем, Лэсси удалось узнать кое-что очень важное! Она с самого утра уже успела опросить нескольких потенциальных свидетелей. Кроме нее никто и не думал поговорить с газетчиками и молочниками, выезжающими на работу до рассвета. В городе орудовал кровавый маньяк убийца, а ее коллеги вместо того, чтобы приниматься за дело, обсуждают, какая Лэсси недотепа! Нет, она просто не позволит так с собой обращаться!
Для Лэсси стало настоящим сюрпризом желание руководства привлечь ее к делу. Ротт Дайсон, начальник оперативного отдела, был тяжело ранен, ему нужен отдых. Кто-то должен заниматься делом о серии убийств. Так почему не юная стажерка? Что это – признание таланта или откровенное издевательство? Но Лэсси некогда разбираться. Ей дан еще один шанс, и она его точно не упустит!
📚 Читайте "Пес и его девушка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пес и его девушка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я и так доставляю слишком много хлопот.
– Что там за хлопоты… Только пса держите подальше от кладовой.
– Конечно! Ему нельзя переедать, поэтому кормить я его буду только на службе!
– Ну, наверно, от маленького кусочка сыра с ним ничего не случится? – Хозяйка посмотрела на пса. Тот выразительно постучал хвостом по полу и улыбнулся во всю пасть.
– Н-нет, наверно… Только очень маленького! – сказала Лэсси, посмотрела, как старушка скармливает непрошеному постояльцу сыр, и добавила: – А ведь правду сказали, пожилые дамы и дети от него в восторге…
– Не могу сказать, что я в таком уж восторге, – проворчала сье Ланн, присев на табуретку напротив и машинально потрепав Дайсона по ушам.
Дайсон не удержался, встал и смачно лизнул ее в лицо, чуть не сшибив очки.
– Нельзя! – Перепугавшись, Лэсси попыталась оттащить его за ошейник, но какое там, даже с места не сдвинула. – Ты что творишь?!
– Балуется. – Сье Ланн вытерла лицо салфеткой, поправила очки и строго посмотрела на Дайсона. – Сразу видно, дамский угодник.
– Э… да, мне так и сказали, – сконфузилась Лэсси. – Только… ну… имели в виду собак.
– Не сомневаюсь. Ну, не смотрите на меня так! Я на ферме выросла, там псы и побольше имелись, я их нрав с одного взгляда различаю.
– О… Понятно. А у этого какой? Нрав?
– Прескверный, – ни секунды не колеблясь, ответила старушка. – Я бы даже сказала, паскудный.
Лэсси приоткрыла рот: такие слова из уст этой почтенной сье!
– Вы ему явно понравились, милая, – продолжала та, – поэтому вам вряд ли что-то угрожает. Разве что это чудовище вас придавит, если решит поспать на кровати, но вы обещали его даже близко не подпускать, не так ли?
– Ни в коем случае! Я… мне вовсе не хочется спать в одной постели с псом, тем более мы там вдвоем и не поместимся, – скороговоркой произнесла Лэсси, вспомнив слова лейтенанта Кирца.
– Искренне надеюсь, что вы сдержите слово. Так вот, вы ему нравитесь. Хозяйкой он вас не считает, но в качестве человека для чесания ушей сгодитесь. – Сье Ланн приспустила очки на кончик носа и внимательно посмотрела на Дайсона. – Во всяком случае, так будет до тех пор, пока он не сочтет вас достойной напарницей.











