На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Случай из практики. Осколки бури» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Случай из практики. Осколки бури

Автор
Дата выхода
19 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Случай из практики. Осколки бури" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Случай из практики. Осколки бури" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Измайлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Несмотря на волос дочери Золотого Змея, который на время связал силу проклятия, дракон Вейриш по-прежнему пытается найти способ избавиться от тяжкого груза. Тем более, что защита помогает только Вейришу, а его родня по-прежнему находится в смертельной опасности. И неизвестно, кто станет следующей жертвой.
Пытаясь помочь Вейришу, судебный маг Фергия Нарен предлагает ему отправиться за ответами к прабабушке дракона ‒ суровой Иррашьи. Но согласится ли та помочь дальнему родственнику? И не окажется ли, что полученные ответы породят еще больше вопросов о кровном враге и проклятии Вейриша? Время покажет. А пока пора собираться в путь и надеяться, что Иррашья благосклонно примет несчастного дракона…
Чтобы читать онлайн или скачать в подходящем электронном формате пятую часть легендарной серии «Случай из практики», просто оформите покупку книги на сайте ЛитРес в один клик.
📚 Читайте "Случай из практики. Осколки бури" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Случай из практики. Осколки бури", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
За рифами стояли на якоре несколько небольших галер и две шхуны явно не местного происхождения. Может, арастенские, а может, стальвийские, не настолько хорошо я разбираюсь в кораблях.
Я оценил расстояние: сюда даже из пушки не достанут, если они у них вообще есть, эти штуки недешевые, капризные и опасные в обращении. Да и не поставишь сколько-нибудь мощную пушку на такое суденышко – зачем таскать с собой лишнюю тяжесть? От большого корабля все равно не отобьешься, в такую же мелочь еще поди попади… тут уж проще идти на абордаж!
Вот китобойный гарпун для меня намного опаснее, но, к счастью, северных пиратов тут не наблюдалось.
– Заходим на посадку! – прокричала Фергия и для верности стукнула меня каблуком в бок.
Я сделал два круга над поселком, выбирая место для приземления, потом пробороздил песок, снес небольшую скалу и выдохнул, как было уговорено, – в сумерках огненный язык должен быть особенно хорошо заметен. Потом еще раз, и еще…
Паники в поселке не наблюдалось, оттуда доносились обычные шумы: кто-то ругался, кто-то чинил нечто металлическое, судя по звону и лязгу, лаяла собака, весело кричали дети, вот и все.
– Как-то это странно, – пробормотала Фергия, спрыгнув с моей спины и озираясь. – Не могли нас не заметить. С кораблей уж точно видели! Так, превращайтесь и… Нет, погодите! Бежит кто-то!
Я только вздохнул и лег на горячий песок – пускай сама договаривается с местными.
– Эй-эй! – заголосил он издалека и замахал платком, ярко-красным, как косынка Фергии. – Сач хеда?!
– Хеда сач, артун! – откликнулась Фергия и, сдернув с головы косынку, помахала в ответ. – Чака дека адмари, эра?
Я ни слова не понял: похоже, они изъяснялись на каком-то контрабандистском жаргоне. Суть, однако, уловил: Фергия просила говорить на адмари, а первые слова, судя по всему, были приветствием.
– Ух… – выговорил мальчишка, подбежав поближе, и остановился, пытаясь отдышаться. Меня, что удивительно, он ни капли не боялся. – Привет тебе, шади…
– И тебе привет, юный шодан. – Фергия заново повязала косынку и подтянула узелок. – Ты тут за связного?
– Ага… Это твой летучий зверь, шади?
– Он свой собственный, – правильно оценила она выражение моего взгляда.











