На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чуть свет, с собакою вдвоем» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чуть свет, с собакою вдвоем

Автор
Дата выхода
11 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Чуть свет, с собакою вдвоем" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чуть свет, с собакою вдвоем" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Аткинсон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Похоже, привычная жизнь Джексона Броуди осталась позади. И армия, и полиция, и работа частным детективом. Хотелось отдохнуть от всего, отойти от дел, пропасть с радаров. После всего, что он пережил, оставалось лишь отдаться течению и стараться не влипнуть в новую историю.
Не получилось. Все началось с того, что липовая жена Джексона обнуляет его банковский счет. Конечно, с этим придется разобраться!
Тем временем к детективу за помощью обращается клиентка, которая хочет выяснить тайну своего происхождения. Сама она из Новой Зеландии, ее усыновили, и она желает знать правду о биологических родителях. Дело кажется простым и понятным. Нужно поднять архивы, расспросить заинтересованных. Ответ на поверхности!
Не тут-то было! Никаких упоминаний о родне клиентки нет, нет и документов, подтверждающих удочерение. Все, кто мог бы пролить свет на это дело, таинственным образом исчезают из поля зрения Броуди. К тому же детективу приходится возиться с собакой, внезапно свалившейся ему на голову. Нет, уходом на покой такую канитель точно не назовешь!
📚 Читайте "Чуть свет, с собакою вдвоем" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чуть свет, с собакою вдвоем", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кое-кто, умирая, жертвует органы. Джон и Энджела Костелло пожертвовали целую девочку.
– Значит, надежду оставили не Уинфилды, – сказала Джулия. – Надежду оставили Костелло.
Потом-то Джексон сообразил: даже когда эфир принес первое, вступительное послание Надин (встречаются романы короче и лаконичнее писем Надин Макмастер), антенны интуиции уже зашевелились. Никаких родственников? Прошлое стерто начисто? Новое имя? Девочка слишком маленькая, ничего не помнит? Внезапный отъезд в далекие края?
– Похитили, – решительно заявила Джулия, намазывая булку маслом; впрочем, Джулия любит драматизировать.
Прежде чем взяться за расследование прошлого Надин Макмастер, Джексон счел своим долгом напомнить ей, чем расплатилась кошка за любопытство.
– Ящик Пандоры, – сказала Джулия и потянулась за второй булкой, еще не доев первую. – Хотя на самом деле «пифос» означает «большой кувшин». Пандора выпустила в мир зло и…
– Я в курсе, – перебил Джексон. – Я знаю.
– Людям нужна правда, – сказала Джулия.
По опыту Джексона, обнаружение правды – любой правды – лишь усугубляет тайну. Не исключено, что маленький Аарон и Кальмарчик обнаружат семейную историю, которую лучше бы запереть на семь замков, подальше от несносной Пандоры.
– Да, но дело же не в том, чтобы тебе понравилось. Важно знать, – сказала Джулия.
Сколько времени ни проводи с Джулией, в итоге все сводится к уютной фамильярности пополам с досадными спорами. Похоже на брак, только без развода.
Натан на Террасах добегался до умопомрачения и после сэндвича и вазочки мороженого уснул у Джексона на руках, предоставив Джулии беспрепятственно вкушать чай. Мальчик лежал, точно мягкий мешок с песком, – ощущение тревожило. Джексон сомневался, хочет ли, чтобы сердце взбаламутили несокрушимые священные узы.
Как ни странно, новость о том, что Натан его сын, не осчастливила его – устрашила. Лишнее доказательство тому, что никогда не угадаешь, что почувствуешь, пока не почувствовал.
В последнее время Джулия стала намекать, что Джексону неплохо бы «больше быть отцом» Натану, а им троим – чаще проводить время «по-семейному».
– Но мы не семья, – возражал Джексон. – Ты замужем за совершенно третьим человеком.
Когда Джексону пришлось выбирать, с кем из отпрысков проводить Рождество, он предпочел свою угрюмую дочь (катастрофическое решение). Джулия сочла это откровенным фаворитизмом – может, и не зря.









