На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых

Автор
Жанр
Дата выхода
19 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэтрин МакФлай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Данное произведение бросает вызов всей литературе своей необычностью. Это первый роман в стихах в жанре исторического фэнтези. Главный герой — Уильям МакЛелланд, шотландский герцог, в детстве становится свидетелем смерти своего отца и дает ему клятву отомстить его убийцам, вступив в тайный орден и найдя книгу всевластия, за которую убит его отец. Сможет ли сын исполнить клятву отцу и освободить Родину? Возможно ли изменить судьбу, поставив на карту собственную жизнь и любовь?
📚 Читайте "Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тут Кэмпбелл глянул косо-злобно:
[Граф: ]
– Второй советник я! С послом
провёл бы сам переговоры!
[Уильям]
– О чём тогда все наши споры?
Ведите, только с королём
всё согласуйте!
[Кэмпбелл]
– Я б провёл, но…
[Уильям]
– Вам не доверили то?
[Кэмпбелл]
– Полно!
Не в полномочии в моём!
Вы сами знаете подробно!
И, правда, спорим мы о чём?
[Уильям]
– Вести иные не способны
переговоры. – Вот о чём!
[Кэмпбелл]
– Способны. Только утверждалась
всегда одна повсюду наглость!
И званье «лучший дипломат»
её приспешникам вручат.
Но петь советы кто им соло
позволит, став вблизи престола?
[Уильям]
– Простите, слушать недосуг
о пользе скромности потуг.
Ещё злобнее исподлобья
тут Кэмпбелл глянул на него.
[Кэмпбелл]
– Вы откровенны!
[Уильям]
– Большинство
поймёт, лукавством речи сдобь я?
Смышлёных мал, увы, процент —
поставить нужно всем акцент.
[Кэмпбелл]
– Довольно, герцог! Берегитесь!
Почёт и слава – всё момент.
Успех изменит! – Убедитесь!
На том поставлю я акцент.
[Уильям]
– Merci, за ценную услугу!
Сыскать ли нам, как вы, «светил»?
Постигнуть мудрости науку
без вас ли?!. Я совсем забыл! —
Я вас на бал не пригласил!
На семь сегодня.
[Кэмпбелл]
– Славно то, что
вы вспомнили. Приду, возможно.
[Уильям]
– Merci!
[Кэмпбелл]
– У вас французский стиль —
уже во всём? Признайтесь ну ка!
Таких же взглядов и подруга?
Их Кэмпбелл смерил взором.
в одних приветствиях и только?
И протянул он ей заколку,
что, подходя, поднял с земли. —
Считаю, как и большинство, я:
приличий вы не соблюли,
уединяясь под листвою.
[Уильям]
– Намёки ваши столь грязны,
что быть отплачены должны!
– Мне дурно! – Девушка сказала.
[Уильям]
– Дуэль – отплаты той цена.
На чести дамы нет пятна!
[Кэмпбелл]
– Я верю вам.
и так за войны пролилось.
Я извиненье приношу вам.
Уладим мирно мы вопрос?
[Уильям]
– Как дама скажет!
[Джулиана]
– Я прощу вам,
сэр Кэмпбелл, дерзость вашу.
Он
с ухмылкой сделал ей поклон.
[Уильям]
– Вы – дуэлянт, сэр Кэмпбелл, «честный»,
настолько «доблестью» известный,
что меч не исцарапан ваш
в боях. Их три-четыре аж,
пока сдавали вы экзамен.





