На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зильбер. Первый дневник сновидений» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Книги для подростков. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зильбер. Первый дневник сновидений

Автор
Дата выхода
04 августа 2014
🔍 Загляните за кулисы "Зильбер. Первый дневник сновидений" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зильбер. Первый дневник сновидений" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Керстин Гир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лив и ее младшая сестренка Мия постоянно переезжали. Их мать, литературовед с двумя докторскими степенями, почти ежегодно заключала контракты с разными университетами. Перед глазами девочек мелькали города и страны, разные школы и люди под условным названием «друзья». Едва успев обзавестись знакомствами, они были вынуждены вновь паковать чемоданы и трогаться в путь. Но на этот раз девочки, кажется, обоснуются здесь надолго. Лондон, Оксфорд… конечная?
Сестры думали, что наконец-то обретут дом. В классическом понимании этого слова. Со своими личными комнатами, с традициями, уютом и покоем. Их одинокая мать, кажется, нашла человека, с которым готова была связать свою жизнь. И все это могло превратиться в красивую сказку, если бы не сны Лив.
Ночью девушку посещали странные видения: мать уводит их с сестрой в лес и оставляет их там, как Гензель и Гретель; таинственные двери со странными ручками, ведущие непонятно куда; говорящие скульптуры; обезумевшая нянька с топором. Волей-неволей испугаешься!
Особенно сильно Лив беспокоил сон о кладбище, где какие-то парни исполняли магический ритуал. Нет, не просто незнакомцы. Эти четверо учились в школе, куда начала ходить Лив, а Грейсон теперь еще и приходился ей сводным братом. В реальной жизни друзья были весьма милыми. Так почему же девушка в своих грезах наблюдает за каким-то темным таинством с их участием? Какого демона они призывают? И, если все это окажется реальностью, то какова будет цена за услуги ночного гостя?
📚 Читайте "Зильбер. Первый дневник сновидений" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зильбер. Первый дневник сновидений", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда-то я читала, что уши и носы – это единственные части тела, которые растут чуть ли не до глубокой старости.
Мама уверенным шагом прошествовала мимо Грейсона, будто знала этот дом наилучшим образом. Нам ничего не оставалось, как последовать за ней.
В прихожей мы нерешительно остановились, потому что мама куда-то пропала.
Грейсон закрыл за нами дверь и провёл ладонью по щекам.
А на самом-то деле Мия просто выдумала всю эту историю с помадой.
– Мы безумно рады оказаться здесь! – заверила она через пару секунд неуверенных взглядов с обеих сторон.
– Думаю, да, – ответил Грейсон и снова улыбнулся. Понятия не имею, как у него это получалось. Мне, по крайней мере, никак не удавалось улыбнуться ему в ответ, как я ни старалась. Вот заучка несчастный.
– Миссис Димблби запекла перепелов.
Да, ничего другого я и не ожидала услышать в ответ.
– Миссис Димблби? – повторила я. – Полагаю, это ваша кухарка? А мистер Димблби тогда должен быть садовником.
– Кухарка и экономка. – Грейсон продолжал улыбаться, но при этом глядел на меня теперь по-другому, немного подняв одну бровь, и я поняла, что он отлично уловил мой язвительный тон. Кстати, цвет глаз Грейсон унаследовал вовсе не от Эрнеста, глаза у него были не голубыми, как у отца, а светло-карими – цвет их резко подчёркивали обрамлявшие его лицо светлые волосы.
– Насколько я знаю, мистер Димблби работает страховым агентом.
– Вообще-то да…
Вот чёрт! К счастью, наш разговор прервал Эрнест. Стоило ему приблизиться, как мама уцепилась за его руку, словно за спасательный круг. Эрнест, как всегда, просто лучился счастьем, будто увидел что-то очень радостное.
– Отлично, значит, Грейсон уже помог дамам раздеться и повесил пальто.
Ни Грейсон, ни мы с Мией не имели ни малейшего желания объяснять ему, что прибыли мы без пальто (потому что все наши зимние и осенние вещи до сих пор лежали в какой-то нераспакованной коробке). Мама бросила на нас последний предупредительный взгляд и прошествовала под руку с Эрнестом сквозь широкую двустворчатую дверь в столовую.











