На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жестокость любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жестокость любви

Автор
Дата выхода
04 сентября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Жестокость любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жестокость любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэрол Мортимер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прошло уже много времени с тех пор, как Руперт Стерлинг, герцог Страттон, получил прозвище Дьявол. Заслужил он его как за возмутительные выходки в дамских покоях, так и за подвиги за их пределами. Овдовевшая герцогиня Виндвуд, Пандора Мейбери, избегает сомнительной славы быть любовницей лощеного красавца, она хорошо знакома с тем, что значит быть предметом грязных сплетен. А Руперт, который спас ее из компрометирующей ситуации, теперь хочет сам ее опорочить…
📚 Читайте "Жестокость любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жестокость любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Может статься, вам в голову пришла блажь заново ввести в общество бедную вдовушку и, соответственно, развлечься денек-другой, пока вам не прискучит или вы не найдете себе новую забаву?
Это был вопрос, на который Руперт определенно не желал отвечать. Он нуждался в Пандоре Мейбери не меньше, чем, по его мнению, она нуждалась в защите герцога Страттона. И это немало.
Он пожал плечами.
– Причина, по которой я пришел к вам, если не считать, что я лично хотел убедиться в вашем добром здравии после вчерашнего вечера, конечно же… – начал он, подражая ее тону.
– Конечно же, – язвительно передразнила его Пандора.
– …заключается в том, чтобы передать вам приглашение, – продолжил он. – От графини Хейборо. Она желает, чтобы вы присоединились к ней и графу в их ложе в опере нынче вечером.
Заявление явилось настолько неожиданным, что Пандора ушам своим не поверила.
– Насколько мне известно, я даже не знакома с графом и графиней Хейборо.
– Зато я знаком.
Пандора настороженно уставилась на него:
– Я не понимаю.
– Графиня приходится мне тетей по материнской линии.
– И она приглашает меня в оперу?
Герцог удивленно приподнял брови:
– Ну да.
Она нахмурилась:
– Подозреваю, вы тоже приглашены?
Он высокомерно кивнул.
– Следовательно, я буду частью компании.
– И эта компания состоит из…
– Графа и графини Хейборо. Вас. И меня.
– Почему?
Его брови едва не коснулись золотых кудрей.
– Что вы имеете в виду?
– Почему вы желаете выступить в качестве моего эскорта в опере?
– У меня на то свои причины, – поджал он красивые губы.
Выходит, Пандора не ошиблась…
– Не желаете ли поделиться ими со мной?
– Нет.
И вновь ее посетила мысль: «Дьявол по имени, дьявол по натуре»…
– Так не терпится еще раз стать свидетелем моего публичного унижения, что заручились поддержкой родственников, дабы достичь желаемого?
На скулах герцога заиграли желваки.
– Соблаговолите объяснить, каким образом поход со мной в оперу может стать причиной публичного унижения?
Она раздраженно вздохнула:
– Поймете, когда весь свет будет не просто игнорировать, а намеренно оскорблять меня.
Теперь уже Руперт, истинный аристократ, герцог Страттон, посмотрел на нее свысока.
– Уверяю вас, мадам, ни один представитель высшего света не отважится проигнорировать, не говоря уже о том, чтобы намеренно оскорбить вас в обществе герцога Страттона.











