На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Талант и поклонница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Талант и поклонница

Автор
Дата выхода
24 апреля 2012
🔍 Загляните за кулисы "Талант и поклонница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Талант и поклонница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэрол Мортимер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Стефани Маккинли была рада, когда ее, известного физиотерапевта, пригласили провести курс лечения одного из братьев Сент-Клер, полгода назад получившего серьезные травмы. Во-первых, за работу был обещан приличный гонорар, а во-вторых, больной жил в Глостершире. У Стефани же обстоятельства складывались так, что ей просто необходимо было хотя бы на время покинуть Лондон…
📚 Читайте "Талант и поклонница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Талант и поклонница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вне сомнения, ей будет труднее исполнять свои обязанности, если пациент изначально враждебно к ней настроен – еще до того, как она начала с ним работать. Впрочем, работать с трудными пациентами ей не привыкать. Большинство пациентов Стефани были трудными. Но именно потому, что она обладала талантом налаживать отношения с такими больными, у Стефани была хорошая репутация. Во всяком случае, с тех пор, как она открыла частный физиотерапевтический кабинет, у нее не было отбоя от желающих попасть к ней на процедуры.
– Могу ли я предполагать, что мое появление перед вашим братом окажется для него неприятным фактом?
Лукан поморщился:
– Боюсь, Джордан просто невежливо укажет вам на дверь.
Стефани поджала губы:
– Если меня наняли вы, то мистер Джордан не сможет меня прогнать. – Она специально выделила это слово, а затем уточнила: – Правда ли, что дом в графстве Глостершир, где проживает больной, на самом деле принадлежит вам?
Лукан настороженно взглянул на нее:
– Это часть имущества, принадлежащего «Сент-Клер корпорейшн».
– Тогда, как глава корпорации, вы, очевидно, имеете право указывать, кому жить, а кому не жить в этом доме. – Она посмотрела на него в упор.
Он взглянул на нее с одобрением, его карие глаза теперь лукаво поблескивали.
– Значит, вы не боитесь объявиться перед пациентом, даже предполагая не совсем приятные возможные последствия?
– Нет, если мой пациент не оставляет мне другого выбора, – искренне заверила она его.
Он медленно растянул губы в улыбке:
– Убежден, что Джордану придется иметь дело с достойным соперником!
Стефани просияла:
– Итак, вы все-таки нанимаете меня, чтобы работать с вашим братом?
– Работать с Джорданом у вас вряд ли получится, – с сожалением протянул Лукан. – Он самолюбивый одиночка и не любит, когда кто-то лезет в его дела, будто он обычный субъект.
– Я никогда не лезу в чужие дела, мистер Сент-Клер, – сухо сказала Стефани, предвидя, как тяжело ей придется.
Лукану Сент-Клеру не должно и в голову прийти, какое облегчение испытывает Стефани при одной только мысли покинуть Лондон, пусть и на некоторое время.
Уехать подальше от Розалинды Ньюман и ее неприятных и совершенно не соответствующих действительности обвинений! Это же надо – предположить, что у нее был роман с мужем Розалинды!
– Согласен.











