На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сицилийская Золушка для мачо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сицилийская Золушка для мачо

Автор
Дата выхода
24 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Сицилийская Золушка для мачо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сицилийская Золушка для мачо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэрол Маринелли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Горничная Белла и член мафиозной группировки Маттео познакомились в родном городе на западе Сицилии, охваченном коррупцией и бандитизмом. Ей прочили карьеру ночной бабочки, он против своей воли готовился перенять власть. Но когда им выпал шанс сбежать из города, неожиданные обстоятельства встали у них на пути…
📚 Читайте "Сицилийская Золушка для мачо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сицилийская Золушка для мачо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Софи Дуранте нагрянула в лондонский офис Луки пару дней назад и потребовала признать действительной их давно забытую помолвку, которую пропустил ее отец, недавно освободившийся из тюрьмы.
Если бы Лука попросил совета у Маттео, они бы сейчас здесь не торчали.
Пауло продолжал восторгаться Сицилией, ее чудесной западной территорией, интересовался судьбами знакомых. Стараясь не касаться темы прошлого, Маттео перевел разговор на свою истинную страсть.
Работу.
Несмотря на старания Шенди, к ней он страсти не испытывал.
Репутация в деловом мире стала его самой ценной наградой. Он пробил себе дорогу к успеху самостоятельно. Он сделал себе имя, несмотря на жуткое криминальное прошлое, и ни одной живой душе не удастся вернуть его на старую дорогу.
– Так когда ты летишь в Дубай? – спросил Лука.
– В воскресенье, – ответил Маттео. – Если тебе самому не потребуется самолет.
Лука уловил намек: Маттео был уверен, что Софи окажется мало помолвочного кольца.
Он ни на секунду не поверил ее слезливой истории.
Он вообще никому не верил.
– В воскресенье? – удивилась Шенди. – Но ты же говорил, что не знаешь точной даты…
– Вот только что узнал, – процедил Маттео.
Его пассии взбрело в голову, что она будет сопровождать его в деловой поездке. Раз они собираются жить вместе, то и кольцо на пальце совсем не повредит! Он чувствовал, что она сгорает от нетерпения. Разумеется, она считала, что внезапная совместная поездка в Рим говорит о серьезных намерениях.
– Где остановишься? – спросил Пауло.
– В «Фисцелле», – ответил Маттео, имея в виду шикарный отель, номер в котором он уже забронировал.
– Как романтично! – воскликнула Шенди, но Маттео быстро ее осадил.
– Мы с Лукой собираемся его купить, – объяснил он Пауло. – Отель старый и довольно милый, но его нужно отремонтировать. Я хочу лично проверить кое-какие детали.
– А Белла, случайно, не там работает? – спросил Пауло у Софи, и Маттео чуть не поперхнулся.
Услышав ее имя, он почувствовал ком в горле и приказал себе расслабиться, чтобы проглотить тошнотворный лимончелло.
Напиток слишком сильно напоминал ему о доме, который последние пять лет Маттео пытался забыть как страшный сон.
Ему не хотелось вспоминать о прошлом, а тем более о Белле Гатти.
Через несколько месяцев после отъезда его сводный брат Дино сообщил, что Белла начала работать в баре на постоянной основе.











