На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Его дерзкая горничная» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Его дерзкая горничная

Автор
Дата выхода
11 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Его дерзкая горничная" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Его дерзкая горничная" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэрол Маринелли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Миллиардер Данте Шинина просыпается в номере отеля и видит перед собой бывшую возлюбленную, Алисию Доменика, с которой расстался десять лет назад. Девушка утверждает, что работает горничной в этом отеле, однако Данте не верит в совпадения и решает выяснить, что она затеяла…
📚 Читайте "Его дерзкая горничная" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Его дерзкая горничная", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ты снова плавала с Данте Шинина в реке? – спросила Беатриче.
– Нет! – Алисия говорила правду. – Паук не пришел. Он сказал, что слишком взрослый для всего этого. Во всяком случае, воды становится очень мало. – Она называла парня Пауком, потому что тот был рослым и тощим, с длинными ногами и руками.
– Слава богу. – Беатриче фыркнула. – Иначе у нас действительно будут проблемы.
– Из-за плавания?
– Это не просто плавание. Я знаю: когда река пересыхает, вы вдвоем идете на кладбище.
– А что в этом плохого? – Алисия пожала плечами.
– Это неприятно, – сказала Беатриче.
– Нет.
– И ты опять врешь. Ты же не умеешь читать.
– Паук не знает об этом. – Алисия улыбнулась.
– Он – настоящая проблема, Алисия, – предупредила ее Беатриче.
– Не для меня.
– Вы держались за руки.
– Мне нравится держать его за руку, – сказала Алисия.
– Монахини думают, что вы дойдете до… – Беатриче умолкла.
– До чего? – Алисия хихикнула, потому что не представляла себе ничего серьезнее поцелуя.
– Я не злюсь.
– Ты злишься, – сказала Алисия. Хотя она любила Беатриче, она все равно заступалась за своего друга Паука. – Я понимаю по твоему голосу, когда ты злишься. Все сердятся, когда говорят о нем. – Потому что он бродяга. Он почти постоянно спит в сараях и ворует…
– Яйца, – подытожила Алисия. – На завтрак.
Беатриче помолчала и кивнула:
– Его мать – позорная женщина.
– Но она добра к нам.
Алисия не понимала мать Паука. Она с трудом кормила собственного сына, однако несколько недель назад Паук передал Алисии сумку от матери, в которой были гигиенические прокладки и тампоны. Они не могли сравниться с ужасными полосками ткани, которые им давали монахини. Алисия и Беатриче несколько ночей читали инструкцию по введению тампона. Кроме того, в сумке был глянцевый журнал, и Алисия внимательно рассматривала фотографии роскошных платьев, проводя пальцем по страницам, словно ощупывая ткань.
– Она не замужем, – прошептала Беатриче, когда они вошли в монастырь, поднялись по лестнице и заняли свои места.
– И что? – Алисия пожала плечами. – Мы с тобой тоже незаконнорожденные, но монахини заботятся о нас.
– Не произноси этого слова, – предупредила Беатриче. – В любом случае дело не только в том, что она не замужем. Знаешь, как ее называют?
– Да, – сказала Алисия. – Потому что она пчеловод.











