На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кинжал Клеопатры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Книги для подростков. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кинжал Клеопатры

Автор
Дата выхода
06 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Кинжал Клеопатры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кинжал Клеопатры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэрол Лоуренс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нью-Йорк, 1880 год.
Элизабет ван ден Брук – единственная женщина-репортер в самой популярной газете города. Однажды вместе со своей подругой она находит мертвое тело, завернутое в ткани наподобие египетских мумий. Это мрачное открытие заставляет Элизабет начать расследование, посвященное страшным тайнам Нью-Йорка.
Преступления продолжаются, и количество трупов в виде мумий растет. Элизабет становится автором сенсации, которая повлекла за собой нечто более зловещее, чем она могла себе представить. Ее репортажи завораживают читателей, и каждая новая догадка обличает богатых и влиятельных граждан Нью-Йорка. Тем временем серийный убийца следит за каждым заголовком ее статей и начинает преследовать девушку.
Если хочешь громогласного успеха, возможно, придется заплатить за него ценой своей жизни…
📚 Читайте "Кинжал Клеопатры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кинжал Клеопатры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мужчина среднего роста, с вьющимися черными волосами и серо-зелеными глазами, был воплощением нью-йоркского полицейского. В его речи прослеживался акцент жителей Изумрудного острова, как и у многих его коллег-полицейских, поскольку большинство из них прибыли из Ирландии. Дождь теперь лил сильнее, капли отскакивали от его клеенчатого плаща и стекали с козырька кепки на кончик носа. Стряхнув их, он потер руки друг о друга, чтобы согреться.
– Есть ли еще что-нибудь, что вы, леди, можете вспомнить? Вам случайно не попадались на глаза какие-нибудь сомнительные личности, слоняющиеся без дела?
– Боюсь, что нет, – ответила Элизабет.
– Откуда вы знаете?
– Похоже, по нему прошелся дождь, но земля под ним была сухой.
– Хорошо подмечено, мисс… Простите, напомните, как вас зовут?
– Элизабет ван ден Брук.
Он посмотрел на Карлотту, которая дрожала.
– А вы, мисс…
– К-Карлотта А-А-Аккерман, – ответила она сквозь стучащие зубы.
– Итак, вы что-нибудь заметили, мисс Аккерман? Что-нибудь необычное?
– Н-н-нет.
– Нам нужно отвести ее в теплое место, – сказала Элизабет. – Пока она не заболела.
– Значит, вы живете поблизости? – спросил он Карлотту.
– Н-н-нет. Я живу в центре города.
– Я могу отвезти вас в участок и угостить чашечкой вкусного горячего чая. А также принести тебе несколько одеял.
– А к-к-как же Тоби?
– Ребята хорошо о нем позаботятся. И даже, думаю, накормят больше, чем следует.
– Я должна идти. Я уже опаздываю на работу.
– И где же вы работаете, мисс?
– Газета «Нью-Йорк геральд».
Он нахмурился.
– Вы из газеты? – Полиция настороженно относилась к прессе, и это чувство было взаимным, хотя многие репортеры полагались на полицейских информаторов и не гнушались щедро платить им. Конечно, это было строго против правил, тем не менее это было взаимовыгодное соглашение.
– Да. Я репортер, – сказала она.
– Я бы предложил вас подвезти, но нам не по пути.
– Я доберусь сама, благодарю.
Сержант О’Грейди приподнял шляпу и посмотрел на полицейскую повозку. Закрепив тело, его люди выглядели довольно угрюмо из-за непрекращающегося ливня.
– Тогда пойдемте, мисс, – сказал он Карлотте. – Вы можете сесть впереди.
Она повернулась к Элизабет и порывисто обняла ее.
– Будь осторожна. Я зайду к тебе сегодня вечером.
– О, тебе не нужно…
– Не говори глупостей.





