На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Врачевательница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Врачевательница

Автор
Жанр
Дата выхода
01 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Врачевательница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Врачевательница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катя Чу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После смерти деспотичного правителя железный занавес некогда закрытой страны Идвион рухнул. Но идвионцы не успели насладиться долгожданной свободой. За право жить на их земле сражаются кровожадные и жестокие чудовища — альбиносы. Союзное войско из Кригара во главе с сильным главнокомандующим — Эриком Ингваром прибыло на помощь соседям. Юная врачевательница из Идвиона, Хенрика Эсберт, всегда придерживалась строгих взглядов и следовала заветам предков, но знакомство с Эриком изменило ее. Действительно ли те ценности, что прививались ей с детства, так близки ее сердцу? Должна ли она жить в мире условностей и слепо выполнять наказы отца? Трудности, с которыми Хенрика сталкивается на своем пути врачевательницы в кригарском лагере, подвергают сомнению ее прежние убеждения. Она теряется в океане новых чувств и эмоций. Сможет ли Хенрика пойти против семьи, чтобы стать счастливой?
📚 Читайте "Врачевательница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Врачевательница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А мы не боимся?
– Забудь про них, – попросила Хенрика. – Давайте лучше подумаем о том, что уже знаем.
Немного поостыв, Доротея подошла к Хенрике и Гертруде и заговорщически произнесла:
– Я думаю, одертов заразили альбиносы.
– В этом я уже сомневаюсь, – покачала головой Хенрика. – Ну, посудите сами. Эйл получил, предположим, рану в битве. После ранения прошло пять дней. Эйл перевоплотился самый первый, но почему остальные кригарцы не обернулись в тот же день? Они ведь вместе сражались. Нет, заражение случилось уже после битвы.
– Именно! – воскликнула Гертруда и вскочила с лавки. На ее щеках от волнения проступили алые пятна. – Некоторые одерты почти одновременно обратились в оборотней, так ведь? – Хенрика кивнула. – Значит, их заразили всех вместе.
– Нам надо выяснить, где это они были, – заключила Доротея. – Мы что, должны еще и свидетелей опрашивать?
– Может и нет. Скоро придет Йозеф, – вспомнила Хенрика. – У него и спросим.
– Кто такой Йозеф?
– Фактотум виктигта.
Йозеф – худосочный одерт с вытянутым лицом и широкими скулами – явился под вечер в палаточный госпиталь.
– Йозеф, ты хорошо знал новых жертв? – поинтересовалась Хенрика, присев рядом с ним. Почуяв вонь, она поспешно отодвинулась.
– Ну да, – кивнул Йозеф.
– Эйл со всеми водил дружбу?
– Не шибко. Мужики его не принимали. Эйл, как клещ, впивался в них, говорил всякую хр… кхм, дрянь.
Хенрика замолчала, обдумывая следующий вопрос. Врачевать она умела, а вести расследование – нет. Мысли ее кружились и жужжали, как рой пчел.
Йозеф поднял взгляд на стоящую перед ним Гертруду.
– А чего это вы меня расспросами давите?
– Нет, нет. Мы просто разговариваем, – с улыбкой ответила Доротея.
– Ну, ладно. В общем, Эйл ходил, как и все, в игральный дом. – Йозеф поскреб затылок длинными пальцами. – Ну, туда все ходют… Чаще, конечно, в бордель, но в «Колоду» тоже…
– Они там что-то ели? Или пили?
– В борделе?
– В «Колоде»!
– А как же! Местный эль пили. – Йозеф причмокнул.





