На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Обрушение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Обрушение

Автор
Дата выхода
30 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Обрушение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Обрушение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катрина Фрай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Нью-Йорке совершено чудовищное преступление. В парке Ван-Кортленд на береговом пирсе найден труп девятилетней девочки. Кроме шнурка, завязанного бантиком на лодыжке, на жертве ничего нет. Опытному детективу Глории Берч и её новому напарнику поручают это громкое дело. Приходится констатировать поразительный факт: преступник не оставил ни единой улики! В деле бесконечно появляются новые подозреваемые, и детектив осознает, что изловить убийцу будет невероятно сложно. Ведь убийца, судя по всему, он в совершенстве изучил методику проведения полицейского расследования. Снова и снова ему удаётся ускользнуть от следствия, идущего за ним по следу. Похоже, он насмехается над следствием, уверенный в своей способности совершать идеальные преступления. Неужели он уйдет от возмездия? Сможете ли вы догадаться, кто виноват? Глория Берч не намерена сдаваться!
📚 Читайте "Обрушение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Обрушение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Эй, Рей, никуда не уходи! – крикнула я, обращаясь к новому напарнику, проходя мимо его закутка.
– О-о-о, – протянул в притворном ужасе Томас Шиллети, сидевший за соседним столом, взмахнув пухлой рукой.
С Томасом мы были давно знакомы. Он начинал с патрульного полицейского, и ему так нравилось находиться в этом статусе, что он никак не хотел идти на повышение. Со временем, постепенно набираясь опыта, Томас мозгами дорос до того, что можно и не прозябать жизнь в пустую, выписывая штрафы за парковку, а стать детективом.
Томас Шиллети сравнительно недавно вступил на эту нелегкую должность, поэтому пафос и гордыня ещё имели место.
– Неужто, Глория, ты вляпаешься сейчас? Я и не надеялся…
Так Томас злился. Он ждал, когда капитан даст ему дело, которое прославит его на весь отдел. Для мужчины самооценка превыше всего.
Капитан Прин был весьма не глуп и знал, что Шиллети совсем не готов к «тяжёлой» работе.
– Ослепительное шоу начинается. Только для тебя, ковбой! – парировала я, поправляя надетый пиджак на блузку.
– Ты что-то натворила, Глория?
– Да. И это именно то, о чем ты подумал. Перепихнулась на днях с капитаном. Поэтому дело отдают мне.
Парни, сидящие рядом в своих «закутках» захихикали, а Шиллети надул губы, словно старуха.
– Не смешно, детектив Берч.
– Что за живое задело?
Рей сидел с открытым ртом. Его распирало от любопытства, и он был готов вскочить со стула. Поправив слегка свои волосы, я подмигнула ему.
– Зацени! Так нормально?
– Лицемерка, – мрачно пробормотал Шиллети мне в спину.
– Отлично! – ответил Рей. – Выглядишь потрясно! А что…
– Никуда не уходи, – бросила я через плечо, направляясь прямиком по коридору, показывая остальным средний палец.
Заложив руки за спину, капитан Прин возвышался над рабочим столом, раскачиваясь на пятках.
– Вы не очень-то торопитесь, детектив Берч, – отчеканил он, недовольно окидывая меня беглым хмурым взглядом.
– Прошу прощения, сэр.
Прин не сдвинулся с места, а только сердито посмотрел на меня. Сдвинув брови, он опустил глаза на листы, лежавшие перед ним, и видимо не в первый раз перечитал содержимое.











