На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орудия Смерти. Город стекла» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орудия Смерти. Город стекла

Автор
Дата выхода
08 июня 2013
🔍 Загляните за кулисы "Орудия Смерти. Город стекла" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орудия Смерти. Город стекла" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кассандра Клэр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вслед за семейством Лайтвудов и Джейсом Клэри оказывается в Аликанте, столице Идриса, где хранится последнее ОРУДИЕ СМЕРТИ – Зеркало, за которым охотится Валентин.
Только тот, в чьих руках окажется это Зеркало, отстоит и обретет мир.
В борьбе с Валентином нефилимы объединятся с оборотнями и прочей нежитью, а Клэри из рук ангела Итуриила получит новую руну, но что она означает, девушка узнает только после решающей битвы.
Многие тайны будут раскрыты, новые союзы заключены, кто-то погибнет, а кто-то откроет в себе новые способности и обретет надежду.
📚 Читайте "Орудия Смерти. Город стекла" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орудия Смерти. Город стекла", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Остановилась она, только заметив, что Люк за ней не бежит.
Оборотень стоял посреди пыльного тракта и качал головой.
– Нет. – Он наконец спустился. – Это не город.
– А может, городок? Ты говорил, по пути городков не встретится…
– Погост. Аликантский Город костей. Или ты думала, что тот самый Город костей – единственное место упокоения? – Голос Люка звучал грустно. – Это некрополь, здесь хоронят умерших в Идрисе. Придется пройти через него, чтобы попасть в Аликант.
Последний раз Клэри была на кладбище, когда умер Саймон.
– Так звали Инквизитора, – вспомнила она, посмотрев на Люка.
– Это могила ее семьи, – ответил Люк. – Смотри, – указал он на буквы, высеченные в сером мраморе у дверцы. «МАРКУС ЭРОНДЕЙЛ», «СТИВЕН ЭРОНДЕЙЛ». Оба умерли в один год. Как бы Клэри ни презирала Инквизитора, в груди шевельнулся червячок жалости. Потерять и мужа, и сына почти в одно время… Под именем Стивена была еще надпись, латинская: «AVE ATQUE VALE».
– Что это значит?
– «Здравствуй и прощай», – перевел оборотень. – Слова из поэмы Катулла[3 - Гай Валерий Катулл (87–54 гг. до н. э.) – главный представитель римской поэзии эпохи Цезаря и Цицерона.]. В какой-то момент нефилимы стали так обращаться к тем, кого хоронят, или к павшим на поле боя. Ладно, идем. Нашли тему для разговора.
Положив руку на плечо Клэри, Люк бережно отвернул ее от могилы.
Может, Люк и прав.
Пока шагали через некрополь, Клэри старалась не смотреть на могилы. У самых ворот она заметила небольшой мавзолей, словно поганка, торчащий в тени раскидистого дуба. Имя над дверцей бросилось в глаза, будто неоновая вывеска.
«ФЭЙРЧАЙЛД».
– Клэри, – позвал Люк.
Девушка шмыгнула в тень и стояла там, словно пригвожденная, читая имена дедов и прадедов, о которых ни разу не слышала: «АЛОИЗИЙ ФЭЙРЧАЙЛД», «АДЕЛЬ ФЭЙРЧАЙЛД, УР.











