На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Изольда Великолепная» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Изольда Великолепная

Автор
Жанр
Дата выхода
19 июня 2013
🔍 Загляните за кулисы "Изольда Великолепная" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Изольда Великолепная" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Карина Демина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гуляя по городскому парку, Изольда находит странный перстень, который почему-то не замечают другие прохожие. Девушка поднимает кольцо с синим камнем и надевает украшение на палец. В ту же секунду рядом с Изольдой оказывается незнакомец, который пристально рассматривает ее руку с кольцом. А затем… Предлагает девушке выйти замуж за достойного господина, некоего лорда-протектора Кайю Дохерти. Незнакомец представляется Урфином Сайлусом, лордом-советником. И уверяет: если Изольда согласится, она будет купаться в роскоши и узнает, что такое истинная любовь.
Изольда принимает предложение странного мужчины. И попадает в другой мир, где узнает: все вокруг теперь подчинено магии, а ее будущий муж – нынешнее воплощение войны. И кажется, он совсем не в восторге от молодой жены, навязанной ему лордом-советником. Сумеет ли Изольда отыскать свое место в чуждом мире и пробудить в сердце грозного супруга нежные чувства?.
📚 Читайте "Изольда Великолепная" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Изольда Великолепная", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я, Кайя Дохерти, беру тебя, Изольда, в жены…
– …в жены…
– …и буду верен тебе до самой смерти…
– …смерти…
– …я, Изольда, беру тебя…
Я повторяла за ним слова, на первом же слове голос разума сдавленно всхлипнул и заткнулся.
– …в мужья… и буду верна тебе до самой смерти.
– Супружество, вами заключенное, я авторитетом Коллегии Хранителей права и собственным именем подтверждаю… Можете поцеловать невесту.
Урфин и поцеловал. По-братски. В щеку. А потом положил руки на шею и сдавил. Пальцы у него оказались железными.
Я рванулась.
Закричала, скорее даже захрипела.
И отключилась.
– В-вы сов-вершенно п-потеряли с-совесть, Урфин. Хотя не д-думаю, что она у в-вас б-была. – Мэтр Логмэр отчаянно полировал стекла очков полой дрянного халата. – Я п-полагаю, что все это – в-ваша з-задумка. Н-не могу п-понять, как в-вы уговорили л-лорда-п-протектора.
– С трудом, мэтр. Но я воззвал к чувству долга.
– В д-детали, как п-полагаю, не п-посвящали?
– Совершенно верно.
Девушка лежала на полу. Сон ее обещал быть достаточно долгим и крепким, чтобы гарантировать спокойный переход.
– Он н-не об-брадуется.
– Это верно. Но как-нибудь переживем… – Урфин забросил новоиспеченную леди на плечо, решив, что пара лишних синяков не испортят и без того непростую ситуацию. – Стерпится – слюбится. Кажется, так здесь говорят.
Глава 2
Людям о леди
Одна леди пятьдесят раз упала в грязь по дороге домой.
– Леди! – ахнул дворецкий, открывая дверь.
– С головы до ног, – мрачно кивнула леди.
«Басни о пчелах, или Занимательные истории о леди Дохерти», миннезингер Альбрехт фон Йохансдорф
Я сидела на подоконнике и ела вишни. Вишни были спелыми и сладкими, подоконник – широким, а земля – далекой. Вишневые косточки я бросала за окно из врожденной вредности.
Вообще-то пейзаж открывался душевный.
Небо синее. Море синее. Солнце желтое. Облачка белым кружевом. Волна к берегу катит, кораблики плывут… Идиллия просто.
Черт бы с ним, с возлюбленным, но вот решетки напрягали крепко.











