На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Возвращение на Трэдд-стрит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Возвращение на Трэдд-стрит

Автор
Дата выхода
17 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Возвращение на Трэдд-стрит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Возвращение на Трэдд-стрит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Карен Уайт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Неужели она совершила самую страшную ошибку в своей жизни? Ведь она все еще скучает по Джеку. Но сделанного не воротишь, придется учиться жить без него. Да, Мелани отказалась от замужества и теперь пытается возродить себя из пепла разочарования. К тому же это не единственная беда, постигшая девушку.
Она беременна. И надменно настояла, что сможет сама справиться с материнством. Только вот она не справится – это Мелани точно знает. Ей очень страшно. Судорожные попытки закончить ремонт в доме на Трэдд-стрит не спасают от тревоги. Уже скоро ей предстоит рожать, а работы так и не завершены.
Однажды Мелани просыпается от детского плача. Что это? Очередная насмешка призраков? Лучше просто не обращать внимания. Еще один кризис она не переживет. Но суровая реальность наваливается на девушку тяжелой глыбой – в фундаменте дома находят останки младенца в одежде для крестин.
Призраки Трэдд-стрит не готовы просто так оставить Мелани в покое. Они становятся все более навязчивыми, все более безжалостными. Девушка начинает собственное расследование, чтобы выяснить, как и почему погиб ребенок, найденный в доме. Ей предстоит окунуться в очень старую и очень страшную историю любви, потери, предательства и боли. Мелани рискует утонуть в чужом страдании, если продолжит исследовать историю особняка на Трэдд-стрит. Ей нужна помощь. Помощь Джека. Без него она не справится. Теперь Мелани должна выбирать между безопасностью и своими чувствами.
📚 Читайте "Возвращение на Трэдд-стрит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Возвращение на Трэдд-стрит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да, – медленно сказала я, стараясь не задерживать дыхание.
– Она завещала мне свой рояль.
По моей коже пробежала щекотка облегчения.
– Это же прекрасно! Перед смертью она попросила меня проследить, чтобы ты продолжала тренироваться. Теперь тебе будет гораздо проще это делать. – Она улыбнулась, но все равно казалась напряженной, как будто хотела что-то сказать. Я подалась вперед. – И?..
– В квартире отца нет места для рояля.
Нола продолжала улыбаться. Мне почему-то пришло в голову, что мы обе думаем о гостиной в моем доме.
– Я открою, – сказала Нола, отодвигая свой стул, чтобы впустить Джека внутрь. Генерал Ли, увязавшийся за нами на кухню, восторженно тявкнул и бросился на Джека с тем же энтузиазмом, что и на Нолу. Джек наклонился, чтобы почесать ему пузцо. Тем более что пес заранее любезно перевернулся на спину.
– По крайней мере, один член этой семьи знает, как меня поприветствовать.
Я осталась на месте и украдкой сдвинула салфетку, чтобы спрятать крошки на моей тарелке.
– Странно, что ты просто не воспользовался своим ключом и не вторгся сюда, как к себе домой.
Ни о чем не спрашивая, Джек подошел к кухонному столу и сел.
– По какой-то причине мой ключ не вошел в замок на входной двери.
Я на миг растерялась, а затем вспомнила, что после первой недели, когда он мне не звонил, в припадке вредности я сменила все замки. Чтобы не отвечать, я сделала глоток молока.
– Я не спрашиваю, почему ты здесь, потому что я слишком рада видеть Нолу, и мне не интересно, кто ее привел.
Не обращая на меня внимания, Джек повернулся к дочери.
– Ты ее уже спрашивала?
– Про пианино? Еще нет, но мне понятно, к чему она клонит.
– Я, ммм, не совсем уверена…
– Это ненадолго, – перебила меня Нола, – пока ты не найдешь дом для папы и меня.











