На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Духи Рождества на Трэдд-стрит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Духи Рождества на Трэдд-стрит

Автор
Дата выхода
03 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Духи Рождества на Трэдд-стрит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Духи Рождества на Трэдд-стрит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Карен Уайт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любимым занятием Карен Уайт в детстве было чтение. Это страстное увлечение определило ее будущее – Карен стала писателем. Сегодня в ее библиографии почти три десятка романов, отмеченных наградами и высокими оценками критиков. Визитной карточкой Уайт стала серия «паранормальных» книг «Tradd Street». Шестой том цикла «Духи Рождества на Трэдд-стрит» вышел в свет осенью 2019 года и теперь доступен русскоязычной аудитории.
Рождество – прекрасное время, которое нужно проводить в кругу семьи. Но Мелани, видимо, не суждено обрести покой. Нет, она не может наслаждаться праздниками вместе с мужем Джеком и двумя малышами-близняшками. А все дело в проклятых раскопках, которые ведутся прямо у нее на заднем дворе! Угораздило же поселиться в доме, имеющем историческую ценность! Теперь в окрестностях постоянно крутятся чужаки, сад похож на поле боя, а местные школьники мечтают прорваться на территорию раскопок, чтобы разжиться древними артефактами.
Но гораздо больше, чем вопросы эстетики и хулиганов Мелани волнуют призраки. Потревоженные неугомонными живыми, они теперь не дают покоя талантливому медиуму. И все же, кого следует бояться больше – тех, кто давно покинул земную юдоль? Или тех, кто еще ходит по земле и готов на все, чтобы завладеть несметными сокровищами маркиза де Лафайета, которые якобы скрываются в саду Мелани? Похоже, ее семье грозит большая опасность.
Почему же стоит прочесть «Духов Рождества на Трэдд-стрит»?
1. Новинка от автора признанных международных бестселлеров New York Times – долгожданное продолжение полюбившейся читателям мистической серии.
2. Захватывающая история, которая станет отличным дополнением к чашке какао промозглым осенним вечером.
3. Немного пугающая, но очень веселая и занимательная история с призраками и сокровищами.
📚 Читайте "Духи Рождества на Трэдд-стрит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Духи Рождества на Трэдд-стрит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я не мог контролировать его, мне казалось, что у него есть собственный разум. Или как будто кто-то управлял им удаленно.
– Как это связано с тем, что я хочу осмотреть мавзолей?
– Это Марк, неужели вам непонятно? Он каким-то образом узнал, что я задумал, и теперь отчаянно пытается помешать нам найти то, что там может быть спрятано.
Жаль, что я этого не видела. Тогда мне не пришлось бы рассматривать другую, вполне реальную возможность того, что случилось с машиной Энтони.
– Нет, непонятно. Марк наглец, но он ваш брат.
Несмотря на холод на улице и в пустом доме, на лбу у моего собеседника выступили капельки пота. Я подвела его к одинокому стулу, и он тяжело сел.
– Извините, – сказал он. – Просто я… напуган.
«Я тоже», – чуть не вырвалось у меня.
– Вам принести воды?
Он покачал головой.
– Но спасибо. Мне действительно станет лучше, если вы скажете, что поможете мне.
Я скрестила на груди руки.
– Думаю, вы должны рассказать мне больше, чем просто «встретимся у мавзолея».
Энтони положил костыли на пол, откинулся на спинку стула и вытянул перед собой ноги.
– Марк приобрел плантацию потому, что думал, будто именно там спрятаны алмазы Конфедерации.
– Это я знала, но не знала, почему. Что навело его на такие мысли? – спросила я, остановив взгляд на одном из апельсинов: расстояние между гвоздиками на нем было нарушено.
– Думаю, по той же причине, что и все в то время… все эти слухи о предке-конфедерате Вандерхорсте, который якобы спрятал бриллианты. Но когда Марк собирал материал для своей книги о нашем предке Джозефе Лонго, он обнаружил в архивах Чарльстонского музея деловой дневник Джозефа. Поскольку он знал, что Джек работает над книгой на ту же тему, он вырвал страницы… – Энтони умолк, как будто ему было стыдно за брата. – И уничтожил их. Но их оказалось достаточно, чтобы убедить Марка в том, что алмазы закопаны где-то на территории плантации – или были там закопаны до того, как их перевезли в ваш дом.
Не удержавшись, я подняла апельсин с криво торчащей гвоздикой и вытащила линейку. Энтони умолк, и когда я посмотрела на него, то поймала на себе его недоуменный взгляд.
– Это украшения для рождественского ужина. Вы когда-нибудь видели, чтобы в апельсины втыкали гвоздику, чтобы получились помандеровые шары?
Он медленно кивнул.
– Конечно.











