На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Духи Рождества на Трэдд-стрит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Духи Рождества на Трэдд-стрит

Автор
Дата выхода
03 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Духи Рождества на Трэдд-стрит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Духи Рождества на Трэдд-стрит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Карен Уайт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любимым занятием Карен Уайт в детстве было чтение. Это страстное увлечение определило ее будущее – Карен стала писателем. Сегодня в ее библиографии почти три десятка романов, отмеченных наградами и высокими оценками критиков. Визитной карточкой Уайт стала серия «паранормальных» книг «Tradd Street». Шестой том цикла «Духи Рождества на Трэдд-стрит» вышел в свет осенью 2019 года и теперь доступен русскоязычной аудитории.
Рождество – прекрасное время, которое нужно проводить в кругу семьи. Но Мелани, видимо, не суждено обрести покой. Нет, она не может наслаждаться праздниками вместе с мужем Джеком и двумя малышами-близняшками. А все дело в проклятых раскопках, которые ведутся прямо у нее на заднем дворе! Угораздило же поселиться в доме, имеющем историческую ценность! Теперь в окрестностях постоянно крутятся чужаки, сад похож на поле боя, а местные школьники мечтают прорваться на территорию раскопок, чтобы разжиться древними артефактами.
Но гораздо больше, чем вопросы эстетики и хулиганов Мелани волнуют призраки. Потревоженные неугомонными живыми, они теперь не дают покоя талантливому медиуму. И все же, кого следует бояться больше – тех, кто давно покинул земную юдоль? Или тех, кто еще ходит по земле и готов на все, чтобы завладеть несметными сокровищами маркиза де Лафайета, которые якобы скрываются в саду Мелани? Похоже, ее семье грозит большая опасность.
Почему же стоит прочесть «Духов Рождества на Трэдд-стрит»?
1. Новинка от автора признанных международных бестселлеров New York Times – долгожданное продолжение полюбившейся читателям мистической серии.
2. Захватывающая история, которая станет отличным дополнением к чашке какао промозглым осенним вечером.
3. Немного пугающая, но очень веселая и занимательная история с призраками и сокровищами.
📚 Читайте "Духи Рождества на Трэдд-стрит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Духи Рождества на Трэдд-стрит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Новая Мелани была благодарна за то, что у моих родителей и сестры теперь установились близкие отношения, хотя большую часть жизни Джейн они были разлучены. Но у той, прежней Мелани обида и ревность тлели, словно догорающий костер, и частицы горящего пепла, искрясь, влетали в комнату.
Учуяв запах шоколада, я повернулась и увидела, что Нола протягивает мне блюдо с помадкой. Я с благодарной улыбкой взяла кусочек. Скажу честно: я испытала куда большее облегчение, нежели была готова признать, что я не единственная, кто понимал всю странность того, что только что произошло.
– Тогда все решено, – сказала мама. – Вы дадите нам знать, когда встретитесь после разговора с Энтони Лонго?
Прежде чем я смогла сказать ей, что мне нужно обдумать варианты, раздался звонок в дверь. Собаки дружно залаяли, предупреждая нас, что на веранду вторглась угроза со стороны потенциальных мародеров.
– Я открою, – сказал Джек, коснувшись моего плеча по пути к входной двери.
Мы услышали, как открылась дверь, а затем…
– Джек, сколько лет! – донесся до гостиной голос Ребекки. Все оставшиеся хором застонали.
– Ребекка, как приятно тебя видеть! Мы как будто расстались с тобой вчера. Вы с Марком как то пятно, которое невозможно оттереть полностью.
– О Джек, – сказала она, вставая на цыпочки и целуя его в щеку. – Вечный шутник.
– Кто? Я? – спросил он притворно невинным тоном.
Я поспешила за Джеком, чтобы остановить его, прежде чем он скажет нечто настолько прямолинейное, что даже Ребекка это поймет, и тогда мне придется несколько часов поднимать ей настроение. Мать заставила бы меня сделать это, поскольку Ребекка по какой-то ужасной иронии судьбы была моей кузиной! Далекой, напомнила я себе, но все же кузиной!
Насупив брови, она переключила внимание на меня.
– Ты рассказала Джеку о моих снах?
Я быстро покачала головой и подняла указательный палец к шее – мол, довольно, молчи, но Джек слишком быстро повернулся и увидел этот мой жест.
– В самом деле, Мелли? Есть еще что-то, о чем ты мне не сказала?
Прежде чем я смогла придумать подходящий ответ, Ребекка сказала:
– Да ладно, Мелани.











