На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Духи Рождества на Трэдд-стрит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Духи Рождества на Трэдд-стрит

Автор
Дата выхода
03 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Духи Рождества на Трэдд-стрит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Духи Рождества на Трэдд-стрит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Карен Уайт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любимым занятием Карен Уайт в детстве было чтение. Это страстное увлечение определило ее будущее – Карен стала писателем. Сегодня в ее библиографии почти три десятка романов, отмеченных наградами и высокими оценками критиков. Визитной карточкой Уайт стала серия «паранормальных» книг «Tradd Street». Шестой том цикла «Духи Рождества на Трэдд-стрит» вышел в свет осенью 2019 года и теперь доступен русскоязычной аудитории.
Рождество – прекрасное время, которое нужно проводить в кругу семьи. Но Мелани, видимо, не суждено обрести покой. Нет, она не может наслаждаться праздниками вместе с мужем Джеком и двумя малышами-близняшками. А все дело в проклятых раскопках, которые ведутся прямо у нее на заднем дворе! Угораздило же поселиться в доме, имеющем историческую ценность! Теперь в окрестностях постоянно крутятся чужаки, сад похож на поле боя, а местные школьники мечтают прорваться на территорию раскопок, чтобы разжиться древними артефактами.
Но гораздо больше, чем вопросы эстетики и хулиганов Мелани волнуют призраки. Потревоженные неугомонными живыми, они теперь не дают покоя талантливому медиуму. И все же, кого следует бояться больше – тех, кто давно покинул земную юдоль? Или тех, кто еще ходит по земле и готов на все, чтобы завладеть несметными сокровищами маркиза де Лафайета, которые якобы скрываются в саду Мелани? Похоже, ее семье грозит большая опасность.
Почему же стоит прочесть «Духов Рождества на Трэдд-стрит»?
1. Новинка от автора признанных международных бестселлеров New York Times – долгожданное продолжение полюбившейся читателям мистической серии.
2. Захватывающая история, которая станет отличным дополнением к чашке какао промозглым осенним вечером.
3. Немного пугающая, но очень веселая и занимательная история с призраками и сокровищами.
📚 Читайте "Духи Рождества на Трэдд-стрит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Духи Рождества на Трэдд-стрит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ибо я знала: когда Ребекка бывала щедрой и доброй, на то имелись скрытые мотивы.
– С вами все в порядке? – тихо спросила Вероника.
Я одарила ее благодарным взглядом.
– Да. Я буду в порядке. Как только найду способ заставить мою кузину исчезнуть.
Вероника криво усмехнулась.
– Да, наверное, я могла бы вам с этим помочь. Что нам делать со всем этим розовым? – Она взяла свою тарелку и, на моих глазах скомкав остаток торта в салфетку, продолжила: – У меня дурные предчувствия по поводу ее талантов в области декорирования.
Я энергично кивнула.
– Буду вам признательна. Надеюсь, я смогу удержать ее, пока вы развесите в доме обычные рождественские украшения, непохожие на сахарную вату.
Вероника фыркнула, но, увидев, что к нам идет Ребекка, моментально притихла.
– Вы извините нас на минутку, Вероника? Мне нужно поговорить с кузиной.
Вероника улыбнулась и, ободряюще похлопав меня по плечу, вышла. Ребекка скользнула на диван, на то место, где только что сидела Вероника.
– Извини, Мелани. Честное слово. Но у вас есть этот большой красивый дом, который так и просится, чтобы его все увидели. Он – историческое наследие, можешь спросить у Софи. Люди будут покупать билеты, чтобы заглянуть внутрь.
Я отодвинулась.
– Все еще пытаешься протащить ко мне в дом киношников, да? Как я понимаю, ответ «нет» тебя не устраивает?
Ребекка выглядела подавленной и явно не была готова к тому, что я заподозрю худшее. Но она никогда не давала мне поводов этого не делать.
– Извини, Мелани. Честное слово. Но Марк поддерживает мою идею снимать фильм у вас дома. Он просто одержим ею! Я подумала, может, нам стоит попросить кого-нибудь из киношников пофотографировать в доме, чтобы они могли потом воссоздать его в студии? И тогда мы все будем счастливы.
– Неужели, Ребекка? Думаешь, это осчастливит Марка?
Ее плечи поникли.
– Я должна была попытаться. Ты ведь знаешь, какой он.
Я нахмурилась.
– Я тут встретила твоего деверя. Энтони. Он рассказал мне кое-что интересное.
Ребекка настороженно посмотрела на меня.
– Да?
– Он сказал, что Марк хочет наш дом. – Сопротивляясь отчаянному желанию ткнуть указательным пальцем ей в грудь, я подалась вперед. – Пожалуйста, доведи недвусмысленно до его сведения, что я лучше сожгу свой дом дотла, чем увижу, как он завладеет им.
Пуччи заскулила, и Ребекка прижала к груди собачью голову.
– Я уверена, ты это несерьезно. Надеюсь, ты помнишь, что Марк – мой муж.











