На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Колдовской замок. Часть VII. Исход» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Колдовской замок. Часть VII. Исход

Автор
Дата выхода
16 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Колдовской замок. Часть VII. Исход" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Колдовской замок. Часть VII. Исход" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кае де Клиари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто сможет наверняка сказать, что такое любовь? Может быть, это дар? Или испытание? Или беда? Или иллюзия? Так вот, любовь - это всё сразу! А ещё любовь - это сплошные сюрпризы, порой такие, о которых и не мечталось вначале и какие не виделись в самых фантастических снах. Может, у кого-то это не так, но у принцессы Анджелики и её возлюбленного дракона только так, и никак иначе. Но это не мешает им обрести, наконец, друг друга и совершить исход… Откуда и куда? Из жизни полной любви и разлук, в жизнь полную любви и счастья!
📚 Читайте "Колдовской замок. Часть VII. Исход" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Колдовской замок. Часть VII. Исход", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бабское дело наше такое, но не без вашей мужчинской помощи!
Злоскервиль: Что вы имеете в виду, милая?
Злуша: А вы пойдите сюда в сторонку, сударь, вот мы вам всё и объясним!
(Все отходят и совещаются, в то время как Злольга продолжает затравленно озираться вокруг)
Злоримор (добродушно смеётся): Ах, вот оно что! Ну, это дело доброе!
Злоскервиль: Ура! Злося, я теперь самый счастливый человек на свете!
Злольга (чуть не плача): Зато я, наверное, самый несчастный человек на свете!
Злоскервиль: Но почему?
Злольга (пристально всматривается в него): Это правда, вы, мой муж?
Злоскервиль (обеспокоенно): Да, любимая, это действительно я, твой муж, хозяин Злоскервиль-холла, сэр Злоскервиль, а ты моя жена – миссис Злоскервиль.
Злольга (в ужасе): Злоскервиль? Зачем вы так говорите? Или вы шутите надо мной? Ведь у вас с Злоскервилями смертельная вражда! Вы даже хотели взять штурмом их замок, но король Злолгельм запретил вам это и приказал помириться.
Злоскервиль (после некоторого молчания): Но, как же мне, по-твоему, называть себя, да и тебя тоже?
Злольга: Сэр Злорик, получивший от Его Величества титул Злорда. А если уж я зовусь вашей супругой, то я – Зледи, а имя моё – Злольга!
Злоскервиль (в сторону): Она что, здешних хроник начиталась?
Злинда (обращаясь к Злуше полушёпотом): Ой, плохо дело! Эк, ей голову-то скрутило, совсем шальная!.
Злоримор: Говорю же – за дохтуром бежать надо, да в постелю, пока чего худого не вышло!
Глава 18. Возможно, он расскажет?
– Этак мы до замка Мена дойдём! – проворчал Фиг, когда они миновали очередную балку, густо заросшую можжевельником.
– Это хорошо или плохо? – поинтересовался Драгис.
– Как сказать? – пожал плечами его картофелеобразный приятель. – С одной стороны, там сейчас никого нет, и не будет грехом, если мы воспользуемся хранящимися там припасами, а заодно отдохнём.
– Да, но мы пока столкнулись только с одним, – заметила Анджелика. – Вы с Быком так расписывали сухопутных осьминогов и прочих тварей, а нам встретился один фыврень, да и то не в самом лесу, а на дороге. Правда, он наделал беды…
– Даже не знаю, что тебе сказать, – задумчиво проговорил Фиг.











