На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Причуда мертвеца / Dead Man's Folly. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Причуда мертвеца / Dead Man's Folly. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
29 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Причуда мертвеца / Dead Man's Folly. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Причуда мертвеца / Dead Man's Folly. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агата Кристи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами одна из самых запутанных историй от королевы классического детектива Агаты Кристи. Гениальный сыщик Эркюль Пуаро сталкивается с непростой задачей. На веселой сельской ярмарке происходит предумышленное убийство, а одна из героинь пропадает без вести. Дело осложняется тем, что никто не понимает, жертва она или преступница. Пуаро неоднократно сбивается в своем расследовании, но каждый раз нить рассуждений приводит его к загадочному летнему домику под названием «Причуда».
Неадаптированный текст романа на языке оригинала снабжен комментариями и словарем.
📚 Читайте "Причуда мертвеца / Dead Man's Folly. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Причуда мертвеца / Dead Man's Folly. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
�When it doesn’t rain,’ she added mournfully. �But there aren’t any nightclubs.’
�Ah, I see. You like nightclubs?’
�Oh, yes,’ said Lady Stubbs fervently.
�And why do you like nightclubs so much?’
�There is music and you dance. And I wear my nicest clothes and bracelets and rings. And all the other women have nice clothes and jewels, but not as nice as mine.’
She smiled with enormous satisfaction. Poirot felt a slight pang of pity[39 - pang of pity – угрызения совести].
�And all that amuses you very much?’
�Yes. I like the casino, too. Why are there not any casinos in England?’
�I have often wondered,’ said Poirot, with a sigh. �I do not think it would accord with the English character.’
She looked at him uncomprehendingly. Then she bent slightly towards him.
�I won sixty thousand francs at Monte Carlo once. I put it on number twenty-seven and it came up.’
�That must have been very exciting, Madame.
�Oh, it was. George gives me money to play with—but usually I lose it.’
She looked disconsolate.
�That is sad.’
�Oh, it does not really matter. George is very rich. It is nice to be rich, don’t you think so?’
�Very nice,’ said Poirot gently.
�Perhaps, if I was not rich, I should look like Amanda.’ Her gaze went to Miss Brewis at the tea table and studied her dispassionately. �She is very ugly, don’t you think?’
Miss Brewis looked up at that moment and across to where they were sitting.
As he withdrew his gaze, his eyes met those of Captain Warburton. The Captain’s glance was ironic and amused.
Poirot endeavoured to change the subject.
�Have you been very busy preparing for the fête?’ he asked.
Hattie Stubbs shook her head.
�Oh, no, I think it is all very boring—very stupid.
�Oh, my dear.’ It was Mrs Folliat who spoke. She had come to sit on the sofa nearby. �Those are the ideas you were brought up with on your island estates. But life isn’t like that in England these days. I wish it were.’ She sighed. �Nowadays one has to do nearly everything oneself.’
Lady Stubbs shrugged her shoulders.
�I think it is stupid.











